Lyrics and translation Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - Mi Manera de Pensar
Mi Manera de Pensar
Мой способ мышления
Me
serviría
otro
vaso
de
whisky
pa'
empezar
a
conversar
Мне
бы
еще
стакан
виски,
чтобы
начать
разговор
Porque
son
bastantes
los
detalles
los
que
debo
hacer
notar
Потому
что
мне
нужно
обсудить
немало
важных
моментов
Con
las
cartas
en
la
mesa
Карты
на
стол
Para
de
una
vez
dejar
en
claro
mi
manera
de
pensar
Чтобы
раз
и
навсегда
объяснить,
как
я
мыслю
Aunque
ahorita
estamos
en
la
sombra,
pronto
el
sol
me
vuelve
a
dar
Хотя
сейчас
мы
в
тени,
скоро
я
снова
буду
на
свету
Y
viéndolo
por
el
lado
amable
es
muy
bueno
descansar
И
по-хорошему
очень
приятно
немного
отдохнуть
Pero
no
se
me
preocupen
Но
не
волнуйся
Ya
adentro
seguimos
operando
con
el
puro
celular
Мы
продолжаем
работать,
работаем
по
телефону
Y
así
nomas
plebes,
con
eso
basta,
compadre
И
вот
так,
ребята,
вот
что
важно,
приятель
Su
compa'
Javier
Rosas
Ваш
друг
Хавьер
Росас
No
tiene
caso
hablar
de
mi
apodo,
se
me
van
a
encandilar
Нет
смысла
говорить
о
моем
прозвище,
вы
ослепнете
Mejor
vamos
directo
y
al
grano,
a
lo
que
debe
importar
Лучше
сразу
перейдем
к
делу,
к
тому,
что
действительно
важно
Y
ya
verán
de
qué
les
hablo
И
вы
увидите,
о
чем
я
говорю
Que
ando
activo
y
al
cien
con
el
parche,
gente
nueva
Salazar
Я
активно
работаю
и
всегда
на
связи
с
командой,
новые
ребята
Саласар
Un
cigarrito
de
rama
verde
creo
que
ya
me
relajó
Сигара
из
зеленых
листьев,
кажется,
меня
успокоила
Y
entre
toque
y
toque
bien
recuerdo
que
todo
se
complicó
И
за
глотком
я
вспоминаю,
как
все
стало
сложно
Que
un
favor
nunca
se
olvida
Никогда
не
забывается
помощь
Y
así
mismo
no
voy
a
olvidar
cuando
el
pirata
me
ayudó
И
я
никогда
не
забуду,
как
Пират
помог
мне
Lealtad,
respeto,
agradecimiento
son
tres
puntos
importantes
Лояльность,
уважение,
благодарность
- вот
три
важных
принципа
Y
por
eso
mismo,
así
lo
aplico
esperando
a
mi
compadre
Именно
поэтому
я
жду
своего
товарища
Y
pa'
cuidarme
la
espalda
А
для
моей
защиты
Una
super
que
me
dio
lecciones
de
confiar
solo
en
mis
padres
Супер,
которая
научила
меня
доверять
только
своим
родителям
Tres
hummers
y
siete
rapidonas
por
la
15
van
sin
rumbo
Три
Hummer
и
семь
быстрых
машин
без
цели
едут
по
пятнадцатой
Y
entonces
cambiamos
direcciones
a
lo
que
digan
los
puntos
И
тогда
мы
меняем
направления,
как
подскажут
указотели
Estoy
firme
con
la
empresa
Я
предан
своей
компании
Y
con
la
camiseta
bien
puesta,
39
estoy
en
uno
И
я
горжусь,
что
ношу
эту
футболку,
39,
я
в
деле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Arturo Rosas Almaral
Attention! Feel free to leave feedback.