Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - Quisieras Ser Mi Novia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - Quisieras Ser Mi Novia




Quisieras Ser Mi Novia
Хотела бы ты стать моей девушкой?
Cierra los ojos solo tienes que escucharme
Закрой глаза, тебе просто нужно слушать меня
Para los dos este es un día muy especial
Для нас обоих это очень особенный день
Quiero que sepas que estoy muy enamorado
Хочу, чтобы ты знала, что я очень влюблен
Y quisiera confesarte que no se vivir sin ti...
И хочу признаться, что не могу жить без тебя...
Es un honor a quien le dices "Te Amo"
Это честь говорить кому-то тебя люблю"
Y un privilegio que me miren junto a ti
И привилегия, что на нас смотрят вместе
Es un orgullo llevar tus besos tatuados
Это гордость носить твои поцелуи, как татуировки
Y en el corazón grabado las caricias que sin manos
И в сердце хранить ласки, которые без рук
Me haces al verte reír...
Ты даришь мне, когда смеешься...
Voy a estar contigo eternamente
Я буду с тобой вечно
Siempre y por siempre amarte y protegerte
Всегда и навеки любить и защищать тебя
Respirar lo que te sobra recordarte a cada hora
Дышать тем же воздухом, что и ты, вспоминать тебя каждый час
Que me encanta tu sonrisa, tu actitud, y sencillez
Мне нравится твоя улыбка, твой характер и простота
La manera en que me miras
То, как ты смотришь на меня
También forma de ser...
И то, какая ты есть...
No existe nada que me impida estar contigo
Нет ничего, что могло бы помешать мне быть с тобой
Toda mi vida solo la veo junto a ti
Всю свою жизнь я вижу только рядом с тобой
No te he contado que hasta ya tengo planeado
Я еще не рассказывал тебе, что уже даже спланировал
Que decirte en las mañas al despertar junto a mí...
Что сказать тебе утром, когда мы проснемся вместе...
Es casi un hecho que te cazaras conmigo
Практически решено, что ты выйдешь за меня замуж
Solo me falta demostrarte que seré
Мне только нужно доказать тебе, что я буду
Mucho mejor de lo que soy en este instante
Гораздо лучше, чем сейчас
Pero antes preguntarte algo que ya sabes bien
Но прежде я хочу спросить тебя кое-что, что ты и так знаешь
Contigo me siento completo
С тобой я чувствую себя целым
Eres más que un complemento
Ты больше, чем просто дополнение
Ya no quiero que estés sola y quisiera preguntarte
Я больше не хочу, чтобы ты была одна, и хочу спросить тебя
Si "Quisieras Ser Mi Novia?"...
"Хотела бы ты стать моей девушкой?"...
(Javier Rosas, para ti mi amor)
(Хавьер Росас, для тебя, моя любовь)
No existe nada que me impida estar contigo
Нет ничего, что могло бы помешать мне быть с тобой
Toda mi vida solo la veo junto a ti
Всю свою жизнь я вижу только рядом с тобой
No te he contado que hasta ya tengo planeado
Я еще не рассказывал тебе, что уже даже спланировал
Que decirte en las mañas al despertar junto a mí...
Что сказать тебе утром, когда мы проснемся вместе...
Es casi un hecho que te cazaras conmigo
Практически решено, что ты выйдешь за меня замуж
Solo me falta demostrarte que seré
Мне только нужно доказать тебе, что я буду
Mucho mejor de lo que soy en este instante
Гораздо лучше, чем сейчас
Pero antes preguntarte algo que ya sabes bien
Но прежде я хочу спросить тебя кое-что, что ты и так знаешь
Contigo me siento completo
С тобой я чувствую себя целым
Eres más que un complemento
Ты больше, чем просто дополнение
Ya no quiero que estés sola y quisiera preguntarte
Я больше не хочу, чтобы ты была одна, и хочу спросить тебя
Si "Quisieras Ser Mi Novia?"...
"Хотела бы ты стать моей девушкой?"...





Writer(s): Javier Arturo Rochin Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.