Lyrics and translation Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - Si Te Estoy Rogando (Versión Banda)
Si Te Estoy Rogando (Versión Banda)
Я тебя умоляю (Версия с бандой)
Se
muy
bien
que
dije
Я
знаю,
что
говорил
Que
no
hija
a
rogarte
Что
не
буду
валяться
у
твоих
ног
Aunque
admito
Но
признаюсь
Que
el
que
la
regue
fui
yo
Что
это
я
во
всем
виноват
Empecé
a
extrañarte
Я
начал
скучать
Y
vine
a
enterarme
И
узнал
Que
alguien
más
Что
кто-то
другой
Te
está
hablandote
de
amor
Говорит
тебе
о
любви
Me
entro
en
desespero
Я
пришел
в
отчаяние
Y
salí
a
buscarte,
И
отправился
на
поиски
тебя
No
quieres
ni
verme
Ты
не
хочешь
меня
видеть
Mucho
menos
chocolates
И
уж
тем
более
получать
конфеты
Cambio
mis
modales
y
hasta
me
arrodillo,
Я
изменюсь
и
даже
встану
на
колени
Dejo
la
tomada
y
es
mas
me
caso
contigo.
Перестану
выпивать
и
даже
женюсь
на
тебе
Si
te
estoy
rogando
es
con
tal
de
que
me
creas,
Я
умоляю
тебя,
поверь
мне
Voy
hacer
lo
que
tu
quieras
Буду
делать
все,
что
ты
захочешь
Pa'
que
vuelvas
otra
vez...
Чтобы
ты
вернулась...
Voy
a
tragar
mi
orgullo
pa'
que
veas
que
me
arrepiento
Я
проглочу
свою
гордость,
лишь
бы
ты
увидела,
что
я
сожалею
Te
lo
juro
que
no
miento
Клянусь,
что
не
лгу
Sólo
dime
que
me
crees.
Просто
скажи,
что
веришь
мне
Si
te
estoy
rogando
es
mas
te
traje
flores
Если
я
умоляю
тебя,
то
это
потому,
что
я
принес
тебе
цветы
Es
que
no
encontré
palabras
para
pedirte
perdón.
Ведь
я
не
нашел
слов,
чтобы
попросить
у
тебя
прощения
Regálame
un
beso
y
dime
con
tus
ojitos
Подари
мне
поцелуй
и
скажи
своими
глазами
Que
estabas
desesperada
Что
ты
отчаялась
Porque
regresará
yo
Потому
что
я
вернусь
Si
te
ando
rogando
Если
я
тебя
умоляю
Nomas
pa'
q
veas
Только
чтобы
ты
увидела
Que
la
gente
cambia
Что
люди
меняются
Aunque
no
lo
creas
Даже
если
ты
не
веришь
(Y
si
te
estoy
rogando,
(А
если
я
тебя
умоляю
Es
que
Javier
Rosas
esta
Это
потому,
что
Хавьер
Росас
раскаивается
Arrepentido,
y
te
necesita
chiquitita
hermosa)
И
нуждается
в
тебе,
моя
прекрасная
и
маленькая)
Me
entro
en
desespero
y
salí
a
buscarte,
Я
пришел
в
отчаяние
и
отправился
на
поиски
тебя
No
quieres
ni
verme
mucho
menos
chocolates.
Ты
не
хочешь
меня
видеть,
и
уж
тем
более
конфеты
Cambio
mis
modales
y
hasta
me
arrodillo,
Я
изменюсь
и
даже
встану
на
колени
Dejo
la
tomada
y
hasta
me
caso
contigo.
Перестану
выпивать
и
даже
женюсь
на
тебе
Si
te
estoy
rogando
es
con
tal
de
que
me
creas,
Я
умоляю
тебя,
поверь
мне
Voy
hacer
lo
que
tu
quieras
Буду
делать
все,
что
ты
захочешь
Pa'
que
vuelvas
otra
vez...
Чтобы
ты
вернулась...
Voy
a
tragar
mi
orgullo
pa'
que
veas
que
me
arrepiento
Я
проглочу
свою
гордость,
лишь
бы
ты
увидела,
что
я
сожалею
Te
lo
juro
que
no
miento
Клянусь,
что
не
лгу
Sólo
dime
que
me
crees.
Просто
скажи,
что
веришь
мне
Si
te
estoy
rogando
es
mas
te
traje
flores
Если
я
умоляю
тебя,
то
это
потому,
что
я
принес
тебе
цветы
Es
que
no
encontré
palabras
para
pedirte
perdón.
Ведь
я
не
нашел
слов,
чтобы
попросить
у
тебя
прощения
Regálame
un
beso
y
dime
con
tus
ojitos
Подари
мне
поцелуй
и
скажи
своими
глазами
Que
estabas
desesperada
Что
ты
отчаялась
Por
que
regresará
yo
Потому
что
я
вернусь
Si
te
ando
rogando
Если
я
тебя
умоляю
Nomas
pa'
que
veas
Только
чтобы
ты
увидела
Que
la
gente
cambia...
Что
люди
меняются...
Aunque
no
lo
creas
Даже
если
ты
не
веришь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu
Attention! Feel free to leave feedback.