Ando de Buenas - Javier Ruedatranslation in German
Ando
de
buenas,
compadre,
vamos
empezando
Ich
bin
gut
drauf,
Kumpel,
fangen
wir
an
Con
las
cervecitas,
la
metí
hace
rato
Mit
den
Bierchen,
ich
habe
sie
vorhin
kaltgestellt
Ya
están
heladitas,
ahí
con
la
bocina
Sie
sind
schon
eiskalt,
da
bei
der
Musikbox
Ponemos
corridos
y
traemos
morritas
Wir
spielen
Corridos
und
bringen
Mädels
mit
Y
ya
dijo
a
darle
un
ratito,
saqué
el
papelito
Und
es
hieß,
eine
Weile
loszulegen,
ich
habe
das
Blättchen
rausgeholt
Pa'
forjar
un
gallo,
a
ver
si
acabamos
Um
einen
Joint
zu
drehen,
mal
sehen,
ob
wir
fertig
werden
Mañana
temprano,
si
no,
pues
seguimos
Morgen
früh,
und
wenn
nicht,
machen
wir
einfach
weiter
Yo
nunca
me
agüito,
vamos
a
enfiestarnos
Ich
lasse
mich
nie
hängen,
lasst
uns
feiern
gehen
"Siento
los
ojos
pesados"
dice
aquel
corrido
„Ich
spüre
die
schweren
Augen“,
sagt
jener
Corrido
Y
yo
ando
igualito
y
bien
tranquilito
Und
mir
geht
es
genauso,
ganz
entspannt
Así
me
la
rifo,
andando
bien
grifo
So
schlage
ich
mich
durch,
ziemlich
stoned
El
tiempo
va
lento,
más
bien
no
me
fijo
Die
Zeit
vergeht
langsam,
oder
eher,
ich
achte
nicht
darauf
Vamos
yendo
para
el
rancho
pa'
pelear
los
gallos
Wir
gehen
zur
Ranch,
um
die
Hähne
kämpfen
zu
lassen
Montar
a
caballo
allá
en
las
carreras
Pferde
reiten
dort
bei
den
Rennen
También
apostamos
mujeres,
botellas
Wir
wetten
auch
um
Frauen
und
Flaschen
Gastamos
los
verdes
sin
preocuparnos
Wir
verprassen
die
Dollars,
ohne
uns
zu
sorgen
La
vida
hay
que
disfrutarla
y
yo
sin
pensarla
Man
muss
das
Leben
genießen,
und
ich
zögere
nicht
lange
No
aguanto,
a
gusto
tráiganme
una
dama
Ich
halte
es
nicht
aus,
bringt
mir
gerne
eine
Dame
Que
sea
de
mi
gusto,
siempre
ando
contento
Die
nach
meinem
Geschmack
ist,
ich
bin
immer
gut
gelaunt
Y
en
las
madrugadas
de
todo
disfruto
Und
in
der
Morgendämmerung
genieße
ich
alles
Y
entre
pláticas
nos
vamos
volando
en
un
viaje
Und
bei
den
Gesprächen
driften
wir
auf
eine
Reise
ab
Y
no
se
me
raje,
prendo
otro
gallito
Und
kneif
mir
nicht,
ich
zünde
noch
einen
Joint
an
Hoy
hay
que
atizarle,
traigo
avioncito
Heute
müssen
wir
anheizen,
ich
fliege
hoch
hinaus
Hasta
que
amanezca
vamos
a
pararle
Erst
wenn
der
Morgen
graut,
werden
wir
aufhören
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.