Javier Ruibál - Tanguito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Javier Ruibál - Tanguito




Tanguito
Тангито
Apúrate, Tanguito,
Торопись, Тангито,
Gánale al tiempo la partida;
Обойди время в этой партии;
No sufras, compadrito,
Не страдай, братишка,
Si el callejón no tiene salida.
Если переулок ведет в тупик.
Los pibes de Caseros
Парни из Касероса
Se reconocen en tu espejo;
Узнают себя в твоём зеркале;
La vida por delante:
Вся жизнь впереди:
Pa los cantantes no existe el miedo,
Для певцов страха не существует,
¡ay!, Tanguito.
ай!, Тангито.
Rajaste los tamangos
Ты порвал свою обувь
Sin un mango en el bolsillo;
Без гроша в кармане;
Te debo una canción y un beso,
Я должен тебе песню и поцелуй,
Pero pásame ese cigarrillo.
Но дай мне эту сигарету.
Tu eterno mal de amores,
Твоя вечная любовная тоска,
Tu corazón de peso pluma,
Твоё сердце, лёгкое как пёрышко,
Pateando Recoleta y Flores,
Бродит по Реколете и Флоресу,
Era un derroche tu locura,
Твоё безумие было расточительством,
¡ay!, Tanguito.
ай!, Тангито.
Róbale unas horas al reloj,
Укради несколько часов у часов,
No te quites el sombrero,
Не снимай своей шляпы,
Deja que recorra el corazón
Пусть сердце пробежится
La vereda del deseo.
По тротуару желаний.
Un segundo es una eternidad
Секунда - целая вечность
En los brazos de una mina;
В объятиях девушки;
El perfume de la libertad
Аромат свободы
Huele mejor que la vida.
Пахнет лучше, чем жизнь.
Dos veces cada noche,
Дважды каждую ночь,
Como lo manda el reglamento:
Как предписывают правила:
"Las manos en el coche,
"Руки на капот,
A ver, flaquito, tus documentos".
Давай, худой, документы на стол".
"Va a disculparme, agente,
"Извините, офицер,
Soy un pájaro sin nido".
Я птица без гнезда".
"No tiene antecedentes,
вас нет судимостей,
Chavón, alguno que siga vivo".
Чувак, ещё кто-нибудь, кто ещё жив".
¡Ay!, Tanguito.
Ай!, Тангито.
Un puño cerrado tatuó
Сжатый кулак выбил
El desprecio en tu mejilla
Презрение на твою щеку
Y una sucia bota te dejó
И грязный сапог оставил
La guitarra malherida.
Твою гитару раненной.
Un segundo es una eternidad
Секунда - целая вечность
En los brazos de una mina;
В объятиях девушки;
El perfume de la libertad
Аромат свободы
Huele mejor que la vida.
Пахнет лучше, чем жизнь.
Apúrate, Tanguito,
Торопись, Тангито,
Afuera todos quieren verte.
Там все хотят тебя увидеть.
Si vienen buenas cartas,
Если карты лягут хорошо,
Te zafarás de la mala suerte.
Ты отделаешься малой кровью.
Toma del escenario
Возьми со сцены
La madera necesaria,
Необходимый тебе лес,
Subíme de la mano
Подними меня за руку,
Y naufraguemos en tu balsa,
И мы уплывём на твоём плоту,
¡ay!, Tanguito.
ай!, Тангито.
Puede costarte la vida.
Это может стоить тебе жизни.





Writer(s): Javier Ruibal


Attention! Feel free to leave feedback.