Lyrics and translation Javier Sanroman - Quién Te Entiende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién Te Entiende
Кто тебя поймет
Que
difícil
se
me
hace
darte
gusto
Как
же
сложно
угодить
тебе,
Todo
lo
que
había
que
hacer
ya
lo
intente
Все,
что
нужно
было
сделать,
я
уже
пытался.
Me
desvivo
cada
día
y
no
lo
tomas
en
cuenta
Я
из
кожи
вон
лезу
каждый
день,
а
ты
не
замечаешь,
Y
de
esto
la
verdad
ya
me
cansé
И,
честно
говоря,
я
устал
от
этого.
Te
hablo
así
pues
mi
conciencia
está
tranquila
Говорю
тебе
так,
потому
что
моя
совесть
чиста.
Yo
no
sé
si
alguna
vez
me
entenderás
Не
знаю,
поймешь
ли
ты
меня
когда-нибудь,
Que
todo
lo
que
hago
por
ti
es
porque
te
quiero
Что
все,
что
я
делаю
для
тебя,
— потому
что
люблю
тебя.
Mas
si
no
cambias
un
día
se
terminara
Но
если
ты
не
изменишься,
однажды
все
закончится.
Si
te
llevo
flores
algo
traigo
Если
дарю
тебе
цветы
– задумала
что-то,
Si
te
doy
bombones
te
hacen
daño
Если
дарю
конфеты
– они
тебе
вредят,
Si
te
llevo
al
cine
que
aburrido
Если
веду
тебя
в
кино
– тебе
скучно,
Si
te
pido
ayuda
soy
muy
niño
Если
прошу
у
тебя
помощи
– я
маленький.
Si
no
te
hago
caso
soy
muy
malo
Если
не
слушаюсь
тебя
– я
плохой,
Si
te
hago
cariños
te
empalago
Если
проявляю
нежность
– я
приторный,
Si
me
miro
bien
soy
un
volado
Если
хорошо
выгляжу
– я
выпендриваюсь,
Si
me
miro
mal
te
haces
a
un
lado
Если
плохо
выгляжу
– ты
отворачиваешься.
No
te
doy
gusto
por
más
que
intento
Как
ни
стараюсь,
тебе
не
угодишь.
¿Quién
te
entiende?
no
lo
sé
Кто
тебя
поймет?
Я
не
знаю.
Hago
todo
lo
que
puedo
y
no
lo
ves
Делаю
все,
что
могу,
а
ты
не
видишь.
Te
hablo
así
pues
mi
conciencia
está
tranquila
Говорю
тебе
так,
потому
что
моя
совесть
чиста.
Yo
no
sé
si
alguna
vez
me
entenderás
Не
знаю,
поймешь
ли
ты
меня
когда-нибудь,
Que
todo
lo
que
hago
por
ti
es
porque
te
quiero
Что
все,
что
я
делаю
для
тебя,
— потому
что
люблю
тебя.
Mas
si
no
cambias
un
día
se
terminara
Но
если
ты
не
изменишься,
однажды
все
закончится.
Si
te
llevo
flores
algo
traigo
Если
дарю
тебе
цветы
– задумала
что-то,
Si
te
doy
bombones
te
hacen
daño
Если
дарю
конфеты
– они
тебе
вредят,
Si
te
llevo
al
cine
que
aburrido
Если
веду
тебя
в
кино
– тебе
скучно,
Si
te
pido
ayuda
soy
muy
niño
Если
прошу
у
тебя
помощи
– я
маленький.
Si
no
te
hago
caso
soy
muy
malo
Если
не
слушаюсь
тебя
– я
плохой,
Si
te
hago
cariños
te
empalago
Если
проявляю
нежность
– я
приторный,
Si
me
miro
bien
soy
un
volado
Если
хорошо
выгляжу
– я
выпендриваюсь,
Si
me
miro
mal
te
haces
a
un
lado
Если
плохо
выгляжу
– ты
отворачиваешься.
No
te
doy
gusto
por
más
que
intento
Как
ни
стараюсь,
тебе
не
угодишь.
¿Quién
te
entiende?
no
lo
sé
Кто
тебя
поймет?
Я
не
знаю.
Hago
todo
lo
que
puedo
y
no
lo
ves
Делаю
все,
что
могу,
а
ты
не
видишь.
Hago
todo
lo
que
puedo
y
no
lo
ves
Делаю
все,
что
могу,
а
ты
не
видишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Sanroman Bermudez
Attention! Feel free to leave feedback.