Javier Solis - Ciudad de la Amistad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Javier Solis - Ciudad de la Amistad




Ciudad de la Amistad
Город дружбы
Soy chaqueño de Quitilipi
Я из чакоанского Китилипи,
Pueblito donde nací
Из городка, где я родился.
Bautizado en San Antonio
Крещён в Сан-Антонио,
Iglesia humilde de allí
Скромной церкви там.
Sus mujeres tan hermosas
Его женщины так прекрасны,
Cual un blanco algodonar
Словно белая вата,
Sus paisajes y mariposas
Его пейзажи и бабочки
Adornaban el lugar
Украшали то место.
Dejé mi pueblo querido
Я покинул свой любимый город
Por un futuro mejor
Ради лучшего будущего.
Hoy que aflora él en recuerdo
Сегодня, когда воспоминания всплывают,
A mi tierra he de cantar
Я должен спеть о своей земле.
Te prometo, Chaco mío
Я обещаю тебе, мой Чако,
Que prontito volveré
Что скоро вернусь,
Junto a mis padres y hermanos
К моим родителям и братьям,
Donde una vez lo dejé
Туда, где я их когда-то оставил.
Sus mujeres tan hermosas
Его женщины так прекрасны,
Cual un blanco algodonar
Словно белая вата,
Sus paisajes y mariposas
Его пейзажи и бабочки
Adornaban el lugar
Украшали то место.
Dejé mi pueblo querido
Я покинул свой любимый город
Por un futuro mejor
Ради лучшего будущего.
Hoy que aflora el recuerdo
Сегодня, когда воспоминания всплывают,
A mi tierra he de cantar
Я должен спеть о своей земле.
Te prometo, Chaco mío
Я обещаю тебе, мой Чако,
Que prontito volveré
Что скоро вернусь,
Junto a mis padres y hermanos
К моим родителям и братьям,
Que allá una vez lo dejé
Которых я там когда-то оставил.






Attention! Feel free to leave feedback.