Javier Solis - Cual Juan - translation of the lyrics into German

Cual Juan - Javier Solistranslation in German




Cual Juan
Welcher Juan
(¡Ahí viene Juan, ahí viene Juan!)
(Da kommt Juan, da kommt Juan!)
Voy, voy, ¿cuál Juan?
Ich komme, ich komme, welcher Juan?
A las mujeres les parezco muy buen tipo
Den Frauen scheine ich ein sehr guter Kerl zu sein
Por eso mismo agarro barco donde quiera
Genau deshalb komme ich überall gut an
Pa enamorarlas ni dinero necesito
Um sie zu erobern, brauche ich nicht mal Geld
Ellas me quieren, yo me dejo que me quieran
Sie lieben mich, ich lasse mich von ihnen lieben
A me gusta la mujer porque me gusta
Ich mag Frauen, weil ich sie eben mag
Y yo en mi vida he sido tan enamorado
Und ich war in meinem Leben immer so verliebt
Que si viviera aquel mentado Juan
Dass, wenn jener berühmte Juan leben würde
(Voy, voy, ¿cuál Juan?)
(Ich komme, ich komme, welcher Juan?)
Sin miedo
Ohne Angst
Me envidiaría las aventuras que me traigo
Er würde mich um die Abenteuer beneiden, die ich erlebe
Me dicen Juan, me dicen Juan
Sie nennen mich Juan, sie nennen mich Juan
(¿Pero cuál Juan? ¿Pero cuál Juan?)
(Aber welcher Juan? Aber welcher Juan?)
Me dicen Juan porque yo soy un calavera en el amor
Sie nennen mich Juan, weil ich ein Lebemann in der Liebe bin
Me llamo Juan (me llaman Juan)
Ich heiße Juan (sie nennen mich Juan)
Me llamo Juan y soy el Juan más popular y tengo amores donde quiera
Ich heiße Juan und bin der beliebteste Juan und habe überall Liebschaften
Cuando yo tengo una mujer entre mis brazos
Wenn ich eine Frau in meinen Armen halte
Le doy mi amor sin olvidarme del ausente
Gebe ich ihr meine Liebe, ohne die Abwesende zu vergessen
Pa no caer como un cordero entre sus brazos
Um nicht wie ein Lamm in ihren Armen zu fallen
Yo te navego con bandera de...
Ich segle unter der Flagge der...
Inocente
Unschuld
Yo tengo suerte en el amor, no cabe duda
Ich habe Glück in der Liebe, kein Zweifel
Porque hasta ahorita a ninguna me ha enredado
Weil mich bisher noch keine eingefangen hat
Amor de todas y exclusivo de ninguna
Liebe von allen und exklusiv von keiner
Qué chiquitito, mira Juan
Wie klein doch, schau mal, Juan
(Voy, voy, ¿cuál Juan?)
(Ich komme, ich komme, welcher Juan?)
El charrasqueado
Der Charrasqueado
Me dicen Juan, me dicen Juan
Sie nennen mich Juan, sie nennen mich Juan
(¿Pero cuál Juan? ¿Pero cuál Juan?)
(Aber welcher Juan? Aber welcher Juan?)
Me dicen Juan porque yo soy un calavera en el amor
Sie nennen mich Juan, weil ich ein Lebemann in der Liebe bin
Me llamo Juan (me llaman Juan)
Ich heiße Juan (sie nennen mich Juan)
Me llamo Juan y soy el Juan más popular y tengo amores donde quiera
Ich heiße Juan und bin der beliebteste Juan und habe überall Liebschaften
A las mujeres les parezco muy buen tipo
Den Frauen scheine ich ein sehr guter Kerl zu sein
Por eso mismo agarro barco donde quiera
Genau deshalb komme ich überall gut an
Pa enamorarlas ni dinero necesito
Um sie zu erobern, brauche ich nicht mal Geld
Ellas me quieren, yo me dejo que me quieran
Sie lieben mich, ich lasse mich von ihnen lieben
Yo tengo suerte en el amor, no cabe duda
Ich habe Glück in der Liebe, kein Zweifel
Porque hasta ahorita a ninguna me ha enredado
Weil mich bisher noch keine eingefangen hat
Amor de todas y exclusivo de ninguna
Liebe von allen und exklusiv von keiner
Qué chiquitito, mira Juan
Wie klein doch, schau mal, Juan
(Voy, voy, ¿cuál Juan?)
(Ich komme, ich komme, welcher Juan?)
El colorado
Der Colorado
Me dicen Juan, me dicen Juan
Sie nennen mich Juan, sie nennen mich Juan
(¿Pero cuál Juan? ¿Pero cuál Juan?)
(Aber welcher Juan? Aber welcher Juan?)
Me dicen Juan porque yo soy un calavera en el amor
Sie nennen mich Juan, weil ich ein Lebemann in der Liebe bin
Me llamo Juan (me llaman Juan)
Ich heiße Juan (sie nennen mich Juan)
Me llamo Juan y soy el Juan más popular y tengo amores donde quiera
Ich heiße Juan und bin der beliebteste Juan und habe überall Liebschaften





Writer(s): Juan Zaizar


Attention! Feel free to leave feedback.