Javier Solis - Julia - Tema Remasterizado - translation of the lyrics into German

Julia - Tema Remasterizado - Javier Solistranslation in German




Julia - Tema Remasterizado
Julia - Remastered Version
Soñé yo con tu amor
Ich träumte von deiner Liebe,
Como se sueña en Dios
Wie man von Gott träumt.
En tus ojos hallé
In deinen Augen fand ich
La respuesta a mi pasión
Die Antwort auf meine Leidenschaft.
Al despertar mi embeleso de amor
Beim Erwachen aus meiner Liebesbezauberung,
De aquel sueño sacrosanto, mi bien
Aus jenem heiligen Traum, meine Liebste,
Juro, nadie te amó
Schwöre ich, niemand hat dich geliebt,
Como te adoro yo a ti
Wie ich dich anbete.
Si es tormento vivir sin tu amor
Wenn es eine Qual ist, ohne deine Liebe zu leben,
Y el amarte un eterno dolor
Und dich zu lieben ein ewiger Schmerz,
Julia mía, yo quiero regar
Meine Julia, ich möchte tränken
Con mis lágrimas tu corazón
Mit meinen Tränen dein Herz.
Si soñando me hiciste llorar
Wenn du mich im Traum zum Weinen brachtest
Y despierto me has hecho sufrir
Und im Wachen mich hast leiden lassen,
Si eso es vida, yo quiero soñar
Wenn das Leben ist, will ich träumen,
Si eso es muerte yo quiero morir
Wenn das der Tod ist, will ich sterben.
¡Qué va!
Ach was!
Soñé yo con tu amor
Ich träumte von deiner Liebe,
Como se sueña en Dios
Wie man von Gott träumt.
En tus ojos hallé
In deinen Augen fand ich
La respuesta a mi pasión
Die Antwort auf meine Leidenschaft.





Writer(s): Francisco Moure


Attention! Feel free to leave feedback.