Javier Solis - La Luna y el Toro - translation of the lyrics into German

La Luna y el Toro - Javier Solistranslation in German




La Luna y el Toro
Der Mond und der Stier
La luna se está peinando
Der Mond kämmt sich
En los espejos del río
In den Spiegeln des Flusses
Y un toro la está mirando
Und ein Stier beobachtet sie
Entre la jara, escondido
Zwischen der Zistrose, versteckt
Cuando llega la alegre mañana
Wenn der fröhliche Morgen kommt
Y la luna se escapa del río
Und der Mond dem Fluss entflieht
El torito se mete en el agua
Der kleine Stier geht ins Wasser
Embistiendo, al ver que se ha ido
Stürmt er los, als er sieht, dass sie fort ist
Ese toro enamorado de la luna
Dieser Stier, verliebt in den Mond
Que abandona por la noche la maná
Der nachts die Herde verlässt
Es pintado de amapola y aceituna
Ist gezeichnet von Mohn und Olive
Y le puso campanero el mayoral
Und der Aufseher nannte ihn Campanero
Los romeros de los montes
Der Rosmarin der Berge
Le besan la frente
Küsst ihm die Stirn
Las estrellas de los cielos
Die Sterne des Himmels
Le bañan de plata
Baden ihn in Silber
Y el torito que es bravío
Und der kleine Stier, der wild ist
De casta valiente
Von tapferer Rasse
Abanicos de colores
Farbige Fächer
Parecen sus patas
Scheinen seine Beine zu sein
Y el torito que es bravío
Und der kleine Stier, der wild ist
De casta valiente
Von tapferer Rasse
Abanicos de colores
Farbige Fächer
Parecen sus patas
Scheinen seine Beine zu sein
Esa luna coquetea
Dieser Mond flirtet
Con el toro
Mit dem Stier





Writer(s): Carlos Castellano, Alejandro Sarmiento


Attention! Feel free to leave feedback.