Lyrics and translation Javier Solis - No Habrá Más Serenatas
No Habrá Más Serenatas
Больше не будет серенад
Mis
amigos
cancioneros
Друзья
мои,
что
поёте
Ya
no
habrá
más
serenatas
Больше
не
будет
серенад
Que
le
demos
a
esa
ingrata
Для
той
неблагодарной
Porque
anoche
me
ha
pagado
Потому
что
вчера
мне
были
El
amor
que
yo
le
daba
Возданы
мои
чувства
Con
una
infame
traición
Вероломным
предательством
A
las
doce
sale
el
tren
В
двенадцать
отходит
поезд
Que
me
ha
de
llevar
muy
lejos
Что
увезёт
меня
далеко
Y
no
volveré
jamás
И
я
никогда
не
вернусь
Pero
si
algún
día
la
encuentran
Но,
если
вы
вдруг
её
встретите
Le
dicen
que
me
he
marchado
Скажите,
что
я
уехал
Ciego
de
tanto
llorar
Ослепнув
от
слёз
Si
el
destino
me
ha
escogido
Если
судьба
избрала
меня
Para
descargar
en
mi
alma
Чтобы
обрушить
в
мою
душу
El
dolor
y
la
crueldad
Боль
и
жестокость
No
protesto
solo
pido
Я
не
возражаю,
попрошу
Que
me
dé
pronto
el
olvido
Лишь
дать
мне
скорее
забвенье
Con
la
muerte
y
nada
más
Со
смертью
и
ничем
больше
Mis
amigos
cancioneros
Друзья
мои,
что
поёте
Cántenme
la
que
me
gusta
Спойте
для
меня
мою
любимую
Que
me
quiero
emborrachar
Я
хочу
впасть
в
забвенье
En
la
vida
escrito
está
В
жизни
написано
Que
los
que
amaron
sufrieron
Что
те,
кто
любили,
страдали
Y
los
que
aman
sufrirán
И
те,
кто
любит,
будут
страдать
Ya
no
habrá
más
serenatas
Больше
не
будет
серенад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfonso Valencia M.
Attention! Feel free to leave feedback.