Lyrics and translation Javier Solis - No Habrá Más Serenatas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Habrá Más Serenatas
Больше не будет серенад
Mis
amigos
cancioneros
Друзья
мои,
певцы,
Ya
no
habrá
más
serenatas
Больше
не
будет
серенад,
Que
le
demos
a
esa
ingrata
Что
мы
пели
той
неблагодарной.
Porque
anoche
me
ha
pagado
Ведь
прошлой
ночью
она
отплатила
мне
El
amor
que
yo
le
daba
За
любовь,
что
я
ей
дарил,
Con
una
infame
traición
Подлой
изменой.
A
las
doce
sale
el
tren
В
двенадцать
отходит
поезд,
Que
me
ha
de
llevar
muy
lejos
Который
увезет
меня
далеко,
Y
no
volveré
jamás
И
я
никогда
не
вернусь.
Pero
si
algún
día
la
encuentran
Но
если
когда-нибудь
вы
ее
встретите,
Le
dicen
que
me
he
marchado
Скажите
ей,
что
я
уехал,
Ciego
de
tanto
llorar
Ослепший
от
слез.
Si
el
destino
me
ha
escogido
Если
судьба
выбрала
меня,
Para
descargar
en
mi
alma
Чтобы
обрушить
на
мою
душу
El
dolor
y
la
crueldad
Боль
и
жестокость,
No
protesto
solo
pido
Я
не
протестую,
я
лишь
прошу,
Que
me
dé
pronto
el
olvido
Чтобы
она
скорее
даровала
мне
забвение
Con
la
muerte
y
nada
más
Со
смертью,
и
только.
Mis
amigos
cancioneros
Друзья
мои,
певцы,
Cántenme
la
que
me
gusta
Спойте
мне
ту,
что
я
люблю,
Que
me
quiero
emborrachar
Я
хочу
напиться.
En
la
vida
escrito
está
В
жизни
написано,
Que
los
que
amaron
sufrieron
Что
те,
кто
любили,
страдали,
Y
los
que
aman
sufrirán
И
те,
кто
любят,
будут
страдать.
Ya
no
habrá
más
serenatas
Больше
не
будет
серенад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfonso Valencia M.
Attention! Feel free to leave feedback.