Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
que
todo
lo
puedes,
Padre
mío
Du,
der
Du
alles
vermagst,
mein
Vater
Que
eres
dueño
del
mundo
e
infinito
Der
Du
Herr
der
Welt
und
unendlich
bist
Ayúdame
a
encontrar
un
amor
bueno
Hilf
mir,
eine
gute
Liebe
zu
finden
Para
depositarlo
ante
tu
seno
Um
sie
vor
Deinem
Schoß
niederzulegen
Tú
que
has
sido
el
más
grande
peregrino
Du,
der
Du
der
größte
Pilger
warst
Permíteme
seguir
por
tu
camino
Erlaube
mir,
Deinem
Weg
zu
folgen
Permíteme
sufrir
como
has
sufrido
Erlaube
mir
zu
leiden,
wie
Du
gelitten
hast
Para
poder
ser
digno
de
tu
cielo
Um
Deines
Himmels
würdig
sein
zu
können
Enséñame
a
querer
Lehre
mich
zu
lieben
Como
tú
quieres
Wie
Du
liebst
Con
toda
la
bondad
Mit
all
der
Güte
Que
tú
posees
Die
Du
besitzt
Y
así
cuando
me
mandes
Und
so,
wenn
Du
mir
sendest
El
amor
que
yo
te
pido
Die
Liebe,
um
die
ich
Dich
bitte
Lo
voy
a
hacer
feliz
Werde
ich
sie
glücklich
machen
Con
un
cariño
al
tuyo
parecido
Mit
einer
Zuneigung,
die
Deiner
gleicht
Enséñame
a
querer
Lehre
mich
zu
lieben
Como
tú
quieres
Wie
Du
liebst
Con
toda
la
bondad
Mit
all
der
Güte
Que
tú
posees
Die
Du
besitzt
Y
así
cuando
me
mandes
Und
so,
wenn
Du
mir
sendest
El
amor
que
yo
te
pido
Die
Liebe,
um
die
ich
Dich
bitte
Lo
voy
a
hacer
feliz
Werde
ich
sie
glücklich
machen
Con
un
cariño
al
tuyo
parecido
Mit
einer
Zuneigung,
die
Deiner
gleicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Demetrio
Attention! Feel free to leave feedback.