Javier Solis - Quizá en la Eternidad - translation of the lyrics into German

Quizá en la Eternidad - Javier Solistranslation in German




Quizá en la Eternidad
Vielleicht in der Ewigkeit
Qué ingrata fue la vida con nosotros
Wie undankbar war das Leben zu uns
Qué mal jugó el destino con los dos
Wie schlecht spielte das Schicksal mit uns beiden
¿Por qué? Si nos quisimos con locura
Warum? Wenn wir uns doch wie verrückt liebten
La adversidad nos tuvo que apartar
Musste uns das Unglück trennen
Temprana primavera te alejaste
Im frühen Frühling gingst du fort
Hundiéndonos en loco vendaval
Und stürztest uns in einen wilden Sturm
Qué importa que la vida nos maltrate
Was macht es schon, dass das Leben uns schlecht behandelt
Nadie podrá apartarnos de este amor
Niemand wird uns von dieser Liebe trennen können
Hoy lejos, lejos, muy lejos de ti
Heute weit, weit, sehr weit von dir
Yo sufro como el dolor
Leide ich wie du den Schmerz
Quizá mañana, quizá en la eternidad
Vielleicht morgen, vielleicht in der Ewigkeit
Nuestro amor renacerá
Wird unsere Liebe auferstehen
Qué ingrata fue la vida con nosotros
Wie undankbar war das Leben zu uns
Qué mal jugó el destino con los dos
Wie schlecht spielte das Schicksal mit uns beiden
¿Por qué? Si nos quisimos con locura
Warum? Wenn wir uns doch wie verrückt liebten
La adversidad nos tuvo que apartar
Musste uns das Unglück trennen
¡Qué va!
Ach, nein!
Hoy lejos, lejos, muy lejos de ti
Heute weit, weit, sehr weit von dir
Yo sufro como el dolor
Leide ich wie du den Schmerz
Quizá mañana, quizá en la eternidad
Vielleicht morgen, vielleicht in der Ewigkeit
Nuestro amor renacerá
Wird unsere Liebe auferstehen
Qué ingrata fue la vida con nosotros
Wie undankbar war das Leben zu uns
Qué mal jugó el destino con los dos
Wie schlecht spielte das Schicksal mit uns beiden
¿Por qué? si nos quisimos con locura
Warum? wenn wir uns doch wie verrückt liebten
La adversidad nos tuvo que apartar
Musste uns das Unglück trennen
Quizá en la eternidad
Vielleicht in der Ewigkeit
Yo siempre te amaré
Ich werde dich immer lieben
Quizá en la eternidad
Vielleicht in der Ewigkeit
Yo siempre te amaré
Ich werde dich immer lieben





Writer(s): Armando Dominguez Borraz


Attention! Feel free to leave feedback.