Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto Daño
So viel Schmerz
Me
haces
daño
fingiendo
un
cariño
que
nunca
sentiste
Du
tust
mir
weh,
indem
du
eine
Zuneigung
vortäuschst,
die
du
nie
gefühlt
hast
Me
haces
daño
negando
a
mi
vida
tu
sinceridad
Du
tust
mir
weh,
indem
du
meinem
Leben
deine
Aufrichtigkeit
verweigerst
Tus
caricias
me
ofenden
pues
siempre
te
fui
indiferente
Deine
Zärtlichkeiten
beleidigen
mich,
denn
ich
war
dir
immer
gleichgültig
Tus
halagos
me
insultan
pues
nunca
dijiste
verdad
Deine
Komplimente
beleidigen
mich,
denn
du
hast
nie
die
Wahrheit
gesagt
Tanto
daño
me
causa
pensar
que
no
puedes
quererme
So
viel
Schmerz
bereitet
mir
der
Gedanke,
dass
du
mich
nicht
lieben
kannst
Y
que
inútil
ha
sido
el
afán
de
mi
eterna
ansiedad
Und
wie
nutzlos
das
Streben
meiner
ewigen
Sehnsucht
war
Que
me
odio
yo
mismo
por
haber
fracasado
Dass
ich
mich
selbst
hasse,
weil
ich
versagt
habe
Y
por
ser
tan
pequeño
mi
amor
para
darte
la
felicidad
Und
weil
meine
Liebe
zu
klein
ist,
um
dir
das
Glück
zu
geben
Tanto
daño
me
causa
pensar
que
no
puedes
quererme
So
viel
Schmerz
bereitet
mir
der
Gedanke,
dass
du
mich
nicht
lieben
kannst
Y
que
inútil
ha
sido
el
afán
de
mi
eterna
ansiedad
Und
wie
nutzlos
das
Streben
meiner
ewigen
Sehnsucht
war
Que
me
odio
yo
mismo
por
haber
fracasado
Dass
ich
mich
selbst
hasse,
weil
ich
versagt
habe
Y
por
ser
tan
pequeño
mi
amor
para
darte
la
felicidad
Und
weil
meine
Liebe
zu
klein
ist,
um
dir
das
Glück
zu
geben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vicente Garrido
Attention! Feel free to leave feedback.