Javier Solis - Viva Mi Desgracia - Versión Con Banda - translation of the lyrics into German




Viva Mi Desgracia - Versión Con Banda
Es Lebe Mein Unglück - Version Mit Banda
Viva mi desgracia, pues
Es lebe mein Unglück, also,
Ya que no me quieres
da du mich ja nicht liebst,
Porque estoy ya decepcionado yo
denn ich bin schon enttäuscht
De todas las mujeres
von allen Frauen.
Cuando yo te conocí
Als ich dich kennenlernte,
Tuve una esperanza en ti
hatte ich Hoffnung in dich gesetzt.
Fue tan solo una ilusión de amor
Es war nur eine Illusion der Liebe,
Y luego te perdí
und dann verlor ich dich.
En la vida desengaños
Enttäuschungen im Leben
No se olvidarán y ya nunca más
werden nicht vergessen und niemals mehr
Se podrá curar el daño
kann der Schaden geheilt werden,
Que nos hizo con su mal
den es uns mit seinem Übel zufügte.
Viva mi desgracia, pues
Es lebe mein Unglück, also,
Ya que no me quieres
da du mich ja nicht liebst.
Fue tan solo una ilusión de amor
Es war nur eine Illusion der Liebe,
Y luego te perdí
und dann verlor ich dich.
No puedo decir
Ich kann nicht sagen,
Que tengo corazón
dass ich ein Herz habe.
A ti te lo di con santa devoción
Dir gab ich es mit heiliger Hingabe.
Tus palabras fueron falsas
Deine Worte waren falsch,
Yo mi vida te entregué
ich gab dir mein Leben hin.
No puedo decir
Ich kann nicht sagen,
Que tengo corazón
dass ich ein Herz habe.
A ti te lo di con santa devoción
Dir gab ich es mit heiliger Hingabe.
Viva mi desgracia, pues
Es lebe mein Unglück, also,
Ya que no me quieres
da du mich ja nicht liebst,
Porque estoy ya decepcionado yo
denn ich bin schon enttäuscht
De todas las mujeres
von allen Frauen.
Cuando yo te conocí
Als ich dich kennenlernte,
Tuve una esperanza en ti
hatte ich Hoffnung in dich gesetzt.
Fue tan solo una ilusión de amor
Es war nur eine Illusion der Liebe,
Y luego te perdí
und dann verlor ich dich.





Writer(s): Francisco Cardenas


Attention! Feel free to leave feedback.