Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva Mi Desgracia - Versión Con Banda
Es Lebe Mein Unglück - Version Mit Banda
Viva
mi
desgracia,
pues
Es
lebe
mein
Unglück,
also,
Ya
que
no
me
quieres
tú
da
du
mich
ja
nicht
liebst,
Porque
estoy
ya
decepcionado
yo
denn
ich
bin
schon
enttäuscht
De
todas
las
mujeres
von
allen
Frauen.
Cuando
yo
te
conocí
Als
ich
dich
kennenlernte,
Tuve
una
esperanza
en
ti
hatte
ich
Hoffnung
in
dich
gesetzt.
Fue
tan
solo
una
ilusión
de
amor
Es
war
nur
eine
Illusion
der
Liebe,
Y
luego
te
perdí
und
dann
verlor
ich
dich.
En
la
vida
desengaños
Enttäuschungen
im
Leben
No
se
olvidarán
y
ya
nunca
más
werden
nicht
vergessen
und
niemals
mehr
Se
podrá
curar
el
daño
kann
der
Schaden
geheilt
werden,
Que
nos
hizo
con
su
mal
den
es
uns
mit
seinem
Übel
zufügte.
Viva
mi
desgracia,
pues
Es
lebe
mein
Unglück,
also,
Ya
que
no
me
quieres
tú
da
du
mich
ja
nicht
liebst.
Fue
tan
solo
una
ilusión
de
amor
Es
war
nur
eine
Illusion
der
Liebe,
Y
luego
te
perdí
und
dann
verlor
ich
dich.
No
puedo
decir
Ich
kann
nicht
sagen,
Que
tengo
corazón
dass
ich
ein
Herz
habe.
A
ti
te
lo
di
con
santa
devoción
Dir
gab
ich
es
mit
heiliger
Hingabe.
Tus
palabras
fueron
falsas
Deine
Worte
waren
falsch,
Yo
mi
vida
te
entregué
ich
gab
dir
mein
Leben
hin.
No
puedo
decir
Ich
kann
nicht
sagen,
Que
tengo
corazón
dass
ich
ein
Herz
habe.
A
ti
te
lo
di
con
santa
devoción
Dir
gab
ich
es
mit
heiliger
Hingabe.
Viva
mi
desgracia,
pues
Es
lebe
mein
Unglück,
also,
Ya
que
no
me
quieres
tú
da
du
mich
ja
nicht
liebst,
Porque
estoy
ya
decepcionado
yo
denn
ich
bin
schon
enttäuscht
De
todas
las
mujeres
von
allen
Frauen.
Cuando
yo
te
conocí
Als
ich
dich
kennenlernte,
Tuve
una
esperanza
en
ti
hatte
ich
Hoffnung
in
dich
gesetzt.
Fue
tan
solo
una
ilusión
de
amor
Es
war
nur
eine
Illusion
der
Liebe,
Y
luego
te
perdí
und
dann
verlor
ich
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Cardenas
Attention! Feel free to leave feedback.