Javier Solís - Y (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Javier Solís - Y (Remastered)




Y (Remastered)
И (Remastered)
¿Y qué hiciste del amor que me juraste?
И что ты сделала с любовью, которую мне клялась?
¿Y qué has hecho de los besos que te di?
И что ты сделала с поцелуями, что я тебе дарил?
¿Y qué excusa puedes darme si faltaste?
И какое оправдание ты можешь дать, если ты нарушила клятву?
Y mataste la esperanza que hubo en
И убила надежду, что была во мне.
Y qué ingrato es el destino que me hiere
И как неблагодарна судьба, что ранит меня,
Y qué absurda es la razón de mi pasión
И как абсурдна причина моей страсти,
Y qué necio es este amor que no se muere
И как глупа эта любовь, которая не умирает,
Y prefiere perdonarte tu traición
И предпочитает простить тебе твоё предательство.
Y pensar que en mi vida fuiste flama
И подумать только, что в моей жизни ты была пламенем,
Y el caudal de mi gloria fuiste
И источником моей славы была ты,
Y llegué a quererte con el alma
И я полюбил тебя всей душой,
Y hoy me mata de tristeza tu actitud
И сегодня меня убивает твоё поведение.
¿Y a qué debo, dime entonces, tu abandono?
И чем, скажи мне тогда, вызван твой уход?
¿Y en qué ruta tu promesa se perdió?
И на каком пути затерялось твоё обещание?
Y si dices la verdad yo te perdono
И если ты скажешь правду, я тебя прощу,
Y te llevo en mi recuerdo junto a Dios
И сохраню тебя в своей памяти рядом с Богом.
Y pensar que en mi vida fuiste flama
И подумать только, что в моей жизни ты была пламенем,
Y el caudal de mi gloria fuiste
И источником моей славы была ты,
Y llegué a quererte con el alma
И я полюбил тебя всей душой,
Y hoy me mata de tristeza tu actitud
И сегодня меня убивает твоё поведение.
¿Y a qué debo, dime entonces, tu abandono?
И чем, скажи мне тогда, вызван твой уход?
¿Y en qué ruta tu promesa se perdió?
И на каком пути затерялось твоё обещание?
Y si dices la verdad yo te perdono
И если ты скажешь правду, я тебя прощу,
Y te llevo en mi recuerdo junto a Dios
И сохраню тебя в своей памяти рядом с Богом.





Writer(s): Mario De Jesus


Attention! Feel free to leave feedback.