Javier Solis - Y Todavia Te Quiero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Javier Solis - Y Todavia Te Quiero




Y Todavia Te Quiero
И все еще люблю тебя
Cada vez que te tengo en mis brazos
Каждый раз, когда держу тебя в своих объятиях,
Que miro tus ojos, que escucho tu voz
Когда смотрю в твои глаза, когда слышу твой голос,
Y que pienso en mi vida en pedazos
И когда думаю о своей разбитой жизни
Y el pago de todo lo que hago por ti
И о плате за все, что делаю для тебя,
Me pregunto por qué no termino
Я спрашиваю себя, почему я не покончу
Con tanta amargura, con tanto dolor
С этой горечью, с этой болью.
Si a tu lado no tengo destino
Если рядом с тобой у меня нет будущего,
Por qué no me arranco del pecho este amor
Почему я не вырву из груди эту любовь?
¿Por qué?
Почему?
Si mientes una vez y mientes otra vez
Если ты лжешь один раз, и лжешь еще раз,
Y vuelves a mentir
И снова лжешь,
¿Por qué?
Почему?
Yo te vuelvo a abrazar, yo te vuelvo a besar
Я снова обнимаю тебя, я снова целую тебя,
Aunque me hagas sufrir
Хотя ты заставляешь меня страдать.
Yo que es tu amor una herida
Я знаю, что твоя любовь это рана,
Que es la cruz de mi vida y mi perdición
Что это крест моей жизни и моя погибель.
¿Por qué me atormento por ti?
Почему я мучаюсь из-за тебя?
Y mi angustia por ti es peor cada vez
И моя тоска по тебе с каждым разом все сильнее.
¿Y por qué con el alma en pedazos
И почему с разбитой душой
Me abrazo a tus brazos si no me querés?
Я бросаюсь в твои объятия, если ты меня не любишь?
Yo no puedo vivir como vivo
Я не могу так больше жить.
Lo sé, lo comprendo con toda razón
Я знаю, я понимаю это всем своим существом.
Si a tu lado tan solo recibo
Если рядом с тобой я получаю лишь
La amarga caricia de tu compasión
Горькую ласку твоего сострадания,
Sin embargo ¿por qué yo no grito
Тем не менее, почему я не кричу,
Que es toda mentira, mentira tu amor?
Что все это ложь, что твоя любовь ложь?
¿Y por qué de tu amor necesito?
И почему я нуждаюсь в твоей любви?
Si en él solo encuentro martirio y dolor
Если в ней я нахожу лишь мучения и боль.
¿Por qué me atormento por ti?
Почему я мучаюсь из-за тебя?
Y mi angustia por ti es peor cada vez
И моя тоска по тебе с каждым разом все сильнее.
¿Y por qué con el alma en pedazos
И почему с разбитой душой
Me abrazo a tus brazos si no me querés?
Я бросаюсь в твои объятия, если ты меня не любишь?





Writer(s): M.a. Aznar, L. Leocata


Attention! Feel free to leave feedback.