Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
mal
dia
decidimos
terminarnos
An
einem
schlechten
Tag
beschlossen
wir,
uns
zu
trennen
Y
agarramos
cada
uno
por
su
lado,
Und
jeder
ging
seinen
eigenen
Weg,
Tu
te
fuiste
a
la
derecha
yo
me
fui
hacia
la
izquierda
Du
gingst
nach
rechts,
ich
ging
nach
links
Con
la
idea
de
jamas
reconciliarnos,
Mit
der
Idee,
uns
niemals
zu
versöhnen,
Y
nos
fuimos
uno
del
otro
tan
lejos,
Und
wir
entfernten
uns
so
weit
voneinander,
En
un
viaje
sin
boleto
de
regreso,
Auf
einer
Reise
ohne
Rückfahrkarte,
Siempre
en
direccion
opuesta
al
mundo
le
dimos
vuelta
Immer
in
entgegengesetzter
Richtung
umrundeten
wir
die
Welt
Y
hoy
nos
toca
otra
vez
volver
a
vernos.
Und
heute
müssen
wir
uns
wiedersehen.
Nos
volvemos
a
encontrar
Wir
treffen
uns
wieder
Y
respiramos
ondo,
Und
atmen
tief
durch,
Nos
dijimos
como
estas
y
un
te
amo
con
los
ojos,
Wir
fragten
uns,
wie
es
geht,
und
sagten
uns
mit
den
Augen
"Ich
liebe
dich",
Esto
no
es
casualidad,
ni
el
destino
Das
ist
kein
Zufall,
noch
ist
das
Schicksal
Si
somos
tal
para
cual
Wenn
wir
wie
füreinander
geschaffen
sind
Mejor
te
propongo
que
volvamos
a
empezar
Schlage
ich
vor,
dass
wir
von
vorne
beginnen
Porque
de
uno
o
de
otro
modo
nos
vamos
a
rencontrar
en
este
mundo
redondo.
Denn
auf
die
eine
oder
andere
Weise
werden
wir
uns
in
dieser
runden
Welt
wiedersehen.
Y
nos
fuimos
uno
del
otro
tan
lejos,
Und
wir
entfernten
uns
so
weit
voneinander,
En
un
viaje
sin
boleto
de
regreso,
Auf
einer
Reise
ohne
Rückfahrkarte,
Siempre
en
direccion
opuesta
al
mundo
le
dimos
vuelta
Immer
in
entgegengesetzter
Richtung
umrundeten
wir
die
Welt
Y
hoy
nos
toca
otra
vez
volver
a
vernos.
Und
heute
müssen
wir
uns
wiedersehen.
Nos
volvemos
a
encontrar
y
respiramos
ondo,
Wir
treffen
uns
wieder
und
atmen
tief
durch,
Nos
dijimos
como
estas
y
un
te
amo
con
los
ojos
Wir
fragten
uns,
wie
es
geht,
und
sagten
uns
mit
den
Augen
"Ich
liebe
dich"
Esto
no
es
casualidad
ni
el
destino
es
tonto.
Das
ist
kein
Zufall,
noch
ist
das
Schicksal
dumm.
Si
somos
tal
para
cual
Wenn
wir
wie
füreinander
geschaffen
sind
Mejor
te
propongo
que
volvamos
a
empezar
Schlage
ich
vor,
dass
wir
von
vorne
beginnen
Porque
de
uno
o
de
otro
nos
vamos
a
reencontrar
en
este
mundo
redondo.
Denn
auf
die
eine
oder
andere
Weise
werden
wir
uns
in
dieser
runden
Welt
wiedersehen.
Que
buen
dia
escojimos
pa'
encontrarnos
esta
vez
ya
nada
podra
separarnos
Was
für
einen
guten
Tag
wir
gewählt
haben,
um
uns
zu
treffen,
diesmal
wird
uns
nichts
mehr
trennen
können
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Ruben Sanchez Napal
Attention! Feel free to leave feedback.