Lyrics and translation Javiera Mena - Está en Tus Manos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está en Tus Manos
В Твоих Руках
No
puedo
dibujar,
menos
perdonar
lo
que
me
dices
tú
Я
не
могу
рисовать,
тем
более
простить
то,
что
ты
мне
говоришь,
Mientras
manipulas
Пока
манипулируешь.
Me
voy
a
recorrer
las
calles
a
pie
Я
пойду
бродить
по
улицам
пешком,
Encontrando
los
momentos
claros
Находя
ясные
моменты,
Definiendo
la
mejor
bajada
Выбирая
лучший
спуск.
Y
está
en
tus
manos,
cambia
mi
fuerza
И
это
в
твоих
руках,
меняешь
мою
силу,
Son
esos
límites
que
pones
despierta
Это
те
границы,
что
ты
устанавливаешь,
пробуждая.
Un
equilibrio
que
se
basa
en
el
ritmo
de
tu
interior
Равновесие,
основанное
на
ритме
твоей
души.
Y
está
en
tus
manos
lo
que
se
acerca
И
это
в
твоих
руках,
то,
что
приближается,
Y
que
se
aleja
con
la
misma
frecuencia
И
то,
что
отдаляется
с
той
же
частотой.
Un
equilibrio
que
se
basa
en
el
ritmo
de
tu
interior
Равновесие,
основанное
на
ритме
твоей
души.
No
puedo
dibujar,
menos
perdonar
Я
не
могу
рисовать,
тем
более
прощать,
Definiendo
los
momentos
blancos,
oh-ooh
Определяя
белые
моменты,
о-о-о.
Y
está
en
tus
manos,
cambia
mi
fuerza
И
это
в
твоих
руках,
меняешь
мою
силу,
Son
esos
límites
que
pones
despierta
Это
те
границы,
что
ты
устанавливаешь,
пробуждая.
Un
equilibrio
que
se
basa
en
el
ritmo
de
tu
interior
Равновесие,
основанное
на
ритме
твоей
души.
Y
está
en
tus
manos
lo
que
se
acerca
И
это
в
твоих
руках,
то,
что
приближается,
Y
que
se
aleja
con
la
misma
frecuencia
И
то,
что
отдаляется
с
той
же
частотой.
Un
equilibrio
que
se
basa
en
el
ritmo
de
tu
interior
Равновесие,
основанное
на
ритме
твоей
души.
De
tu
interior,
uh-oh-ooh
Твоей
души,
у-о-о-о,
De
tu
interior,
uh-oh-ooh
Твоей
души,
у-о-о-о,
De
tu
interior,
uh-oh-ooh
Твоей
души,
у-о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javiera Alejandra Mena Carrasco
Attention! Feel free to leave feedback.