Lyrics and translation Javiera Mena - La Joya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nanananananí,
nanananananí
Нанананани,
нанананани
Estoy
aquí
pensando
en
el
pasado
Я
здесь,
думаю
о
прошлом,
Subiendo
las
imágenes
al
sol
Поднимая
образы
к
солнцу.
Esa
joya
que
un
día
encontramos
То
сокровище,
что
однажды
мы
нашли,
Brilla
solo
en
mi
imaginación
Сверкает
лишь
в
моём
воображении.
¿Dónde
está
la
joya,
joya,
joya?
Где
же
сокровище,
сокровище,
сокровище?
¿Y
la
fortaleza
natural?
И
природная
крепость?
¿Dónde
está
ese
brillo?
¿A
quién
la
entrega?
Где
же
тот
блеск?
Кому
он
достанется?
¿A
todo
el
que
la
quiere
mirar?
Каждому,
кто
захочет
взглянуть?
Yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
Sí,
sí,
sí,
sí
Да,
да,
да,
да
Nanananananí,
nanananananí
Нанананани,
нанананани
¿Y
dónde
se
encontrará?
И
где
же
оно
найдется?
Dime,
dime,
dime
dónde
estará
la
joya,
joya,
joya,
si
aparecerá
Скажи,
скажи,
скажи,
где
будет
сокровище,
сокровище,
сокровище,
появится
ли
оно?
¿Dónde
estará
la
joya?
Где
же
сокровище?
¿Se
me
habrá
caído
en
el
centro
de
la
discoteca?
Может,
я
обронила
его
в
центре
танцпола?
Y
fíjate,
fíjate
que
sí
me
duele,
me
duele
И
знаешь,
знаешь,
мне
правда
больно,
больно,
Me
duele,
me
duele,
me
duele,
me
duele,
me
duele
Больно,
больно,
больно,
больно,
больно.
Estoy
aquí
pensando
en
el
pasado
Я
здесь,
думаю
о
прошлом,
Se
vienen
las
imágenes
del
mar
Всплывают
образы
моря.
Aunque
lo
pasaba
bien
contigo
Хотя
мне
было
хорошо
с
тобой,
Lo
que
transmitías
al
bailar
То,
что
ты
передавал
в
танце.
Baila,
chupa,
chupa
baila,
baila
Танцуй,
целуй,
целуй,
танцуй,
танцуй,
Aunque
yo
ya
no
te
tenga
aquí
Хотя
тебя
уже
нет
рядом.
Piensa
en
el
pasado
y
en
su
brillo
Думай
о
прошлом
и
его
блеске,
Que
con
su
potencia
me
hizo
herir
Который
своей
силой
меня
ранил.
¿Y
dónde
se
encontrará?
И
где
же
оно
найдется?
Dime,
dime,
dime
dónde
estará
la
joya,
joya,
joya,
si
aparecerá
Скажи,
скажи,
скажи,
где
будет
сокровище,
сокровище,
сокровище,
появится
ли
оно?
¿Dónde
estará
la
joya?
Где
же
сокровище?
¿Se
me
habrá
caído
en
el
centro
de
la
discoteca?
Может,
я
обронила
его
в
центре
танцпола?
Pero,
¿cómo?
¿No
la
ves?
Но
как?
Разве
ты
не
видишь?
La
joya
está
aquí
Сокровище
здесь.
Ahí,
ahí,
ahí,
ahí,
ahí,
ahí,
ahí
Вот,
вот,
вот,
вот,
вот,
вот,
вот
Ahí,
ahí,
ahí,
ahí,
ahí,
ahí,
ahí
Вот,
вот,
вот,
вот,
вот,
вот,
вот
Y
la
joya
brilla
mejor
И
сокровище
сияет
ярче,
Si
por
ella
pasa
la
música
Если
через
него
проходит
музыка.
Y
baila,
baila,
baila
И
танцуй,
танцуй,
танцуй,
Baila
y
vuélvete
loca,
loca,
loca
Танцуй
и
сходи
с
ума,
с
ума,
с
ума,
Loca
yo
quiero
esa
joya,
joya,
joya
С
ума,
я
хочу
это
сокровище,
сокровище,
сокровище,
Joya
de
la
discoteca
Сокровище
танцпола.
Y
baila,
baila,
baila
И
танцуй,
танцуй,
танцуй,
Baila
y
vuélvete
loca,
loca,
loca
Танцуй
и
сходи
с
ума,
с
ума,
с
ума,
Loca
yo
quiero
esa
joya,
joya,
joya
С
ума,
я
хочу
это
сокровище,
сокровище,
сокровище,
Joya
de
la
discoteca
Сокровище
танцпола.
Aunque
la
joya
ya
no
esté
Хотя
сокровища
уже
нет.
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Двигай,
двигай,
двигай,
двигай,
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Двигай,
двигай,
двигай,
двигай,
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Двигай,
двигай,
двигай,
двигай,
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Двигай,
двигай,
двигай,
двигай,
Muévelo,
muévelo
Двигай,
двигай,
Aunque
la
joya
ya
no
esté
Хотя
сокровища
уже
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javiera Alejandra Mena Carrasco
Album
La Joya
date of release
03-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.