Javiera Mena - La Joya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Javiera Mena - La Joya




La Joya
Сокровище
Nanananananí, nanananananí
Нанананани, нанананани
Estoy aquí pensando en el pasado
Я здесь, думаю о прошлом,
Subiendo las imágenes al sol
Поднимая образы к солнцу.
Esa joya que un día encontramos
То сокровище, что однажды мы нашли,
Brilla solo en mi imaginación
Сверкает лишь в моём воображении.
¿Dónde está la joya, joya, joya?
Где же сокровище, сокровище, сокровище?
¿Y la fortaleza natural?
И природная крепость?
¿Dónde está ese brillo? ¿A quién la entrega?
Где же тот блеск? Кому он достанется?
¿A todo el que la quiere mirar?
Каждому, кто захочет взглянуть?
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo
Я, я, я, я, я, я, я, я
Sí, sí, sí,
Да, да, да, да
Nanananananí, nanananananí
Нанананани, нанананани
¿Y dónde se encontrará?
И где же оно найдется?
Dime, dime, dime dónde estará la joya, joya, joya, si aparecerá
Скажи, скажи, скажи, где будет сокровище, сокровище, сокровище, появится ли оно?
¿Dónde estará la joya?
Где же сокровище?
¿Se me habrá caído en el centro de la discoteca?
Может, я обронила его в центре танцпола?
Y fíjate, fíjate que me duele, me duele
И знаешь, знаешь, мне правда больно, больно,
Me duele, me duele, me duele, me duele, me duele
Больно, больно, больно, больно, больно.
Uh-uh
У-у
Estoy aquí pensando en el pasado
Я здесь, думаю о прошлом,
Se vienen las imágenes del mar
Всплывают образы моря.
Aunque lo pasaba bien contigo
Хотя мне было хорошо с тобой,
Lo que transmitías al bailar
То, что ты передавал в танце.
Baila, chupa, chupa baila, baila
Танцуй, целуй, целуй, танцуй, танцуй,
Aunque yo ya no te tenga aquí
Хотя тебя уже нет рядом.
Piensa en el pasado y en su brillo
Думай о прошлом и его блеске,
Que con su potencia me hizo herir
Который своей силой меня ранил.
¿Y dónde se encontrará?
И где же оно найдется?
Dime, dime, dime dónde estará la joya, joya, joya, si aparecerá
Скажи, скажи, скажи, где будет сокровище, сокровище, сокровище, появится ли оно?
¿Dónde estará la joya?
Где же сокровище?
¿Se me habrá caído en el centro de la discoteca?
Может, я обронила его в центре танцпола?
Pero, ¿cómo? ¿No la ves?
Но как? Разве ты не видишь?
La joya está aquí
Сокровище здесь.
Ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí
Вот, вот, вот, вот, вот, вот, вот
Ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí, ahí
Вот, вот, вот, вот, вот, вот, вот
Y la joya brilla mejor
И сокровище сияет ярче,
Si por ella pasa la música
Если через него проходит музыка.
Y baila, baila, baila
И танцуй, танцуй, танцуй,
Baila y vuélvete loca, loca, loca
Танцуй и сходи с ума, с ума, с ума,
Loca yo quiero esa joya, joya, joya
С ума, я хочу это сокровище, сокровище, сокровище,
Joya de la discoteca
Сокровище танцпола.
Y baila, baila, baila
И танцуй, танцуй, танцуй,
Baila y vuélvete loca, loca, loca
Танцуй и сходи с ума, с ума, с ума,
Loca yo quiero esa joya, joya, joya
С ума, я хочу это сокровище, сокровище, сокровище,
Joya de la discoteca
Сокровище танцпола.
Aunque la joya ya no esté
Хотя сокровища уже нет.
Muévelo, muévelo, muévelo, muévelo
Двигай, двигай, двигай, двигай,
Muévelo, muévelo, muévelo, muévelo
Двигай, двигай, двигай, двигай,
Muévelo, muévelo, muévelo, muévelo
Двигай, двигай, двигай, двигай,
Muévelo, muévelo, muévelo, muévelo
Двигай, двигай, двигай, двигай,
Muévelo, muévelo
Двигай, двигай,
Aunque la joya ya no esté
Хотя сокровища уже нет.





Writer(s): Javiera Alejandra Mena Carrasco


Attention! Feel free to leave feedback.