Lyrics and translation Javiera Mena - Mujer Contra Mujer
Mujer Contra Mujer
Женщина против женщины
Nada
tienen
de
especial
Нет
в
этом
ничего
особенного,
Dos
mujeres
que
se
dan
la
mano
Когда
две
женщины
держатся
за
руки.
El
matiz
viene
después
Оттенок
появляется
позже,
Cuando
lo
hacen
por
debajo
del
mantel
Когда
они
делают
это
под
столом.
Luego
a
solas
Потом
наедине,
Sin
nada
que
perder
Нечего
терять,
El
resto
de
la
piel
Остальная
часть
кожи.
Un
amor
por
ocultar
Любовь,
которую
нужно
скрывать,
Aunque
en
cueros
no
hay
dónde
esconderlo
Хотя
обнаженными
негде
её
спрятать.
Lo
disfrazan
de
amistad
Они
маскируют
её
под
дружбу,
Cuando
sale
a
pasear
por
la
ciudad
Когда
выходят
гулять
по
городу.
Que
aquello
no
está
bien
Что
это
неправильно,
La
otra
opina
Другая
думает:
Que
¿qué
se
le
va
a
hacer?
"А
что
поделать?"
Y
lo
que
opinen
los
demás
está
de
más
А
то,
что
думают
остальные
- неважно.
Quién
detiene
Кто
остановит
Palomas
al
vuelo
Голубей
в
полёте,
Volando
a
ras
de
suelo
Летающих
низко
над
землей,
Mujer
contra
mujer
Женщина
против
женщины.
Que
aquello
no
está
bien
Что
это
неправильно,
La
otra
opina
Другая
думает:
Que
¿qué
se
le
va
a
hacer?
"А
что
поделать?"
Y
lo
que
opinen
los
demás
está
de
más
А
то,
что
думают
остальные
- неважно.
Quién
detiene
Кто
остановит
Palomas
al
vuelo
Голубей
в
полёте,
Volando
a
ras
de
suelo
Летающих
низко
над
землей,
Mujer
contra
mujer
Женщина
против
женщины.
Quién
detiene
Кто
остановит
Palomas
al
vuelo
Голубей
в
полёте,
Volando
a
ras
de
suelo
Летающих
низко
над
землей,
Mujer
contra
mujer
Женщина
против
женщины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Cano
Attention! Feel free to leave feedback.