Lyrics and translation Javkillah - Escupitajo
Esta
vez,
me
guio
solo
por
mi
melodía
На
этот
раз
я
руководствуюсь
лишь
своей
мелодией,
Me
lo
decían
mis
días,
me
lo
avisaba
mi
vi'a
Мне
это
говорили
мои
дни,
мне
это
подсказывала
моя
жизнь,
Había
una
historia
de
un
perro
mañoso,
bastante
odioso
Была
история
о
хитром
псе,
довольно
мерзком,
Sin
dios
ni
ley
ni
días
gloriosos
Без
бога,
закона
и
дней
славных.
Sonríe
al
mundo
se
dijo
una
vez
Улыбнись
миру,
сказал
он
себе
однажды,
Cayo
de
hocico
partiéndose
en
tres,
tiempos
volvió
a
nacer
Упал
мордой,
разбившись
вдребезги,
трижды
возродился,
Por
cada
caída
una
ida
a
crecer
За
каждое
падение
— шаг
к
росту,
Por
cada
rima
un
escupitajo,
¡por
el
tajo
el
miedo
a
perder!
За
каждую
рифму
— плевок,
ради
цели
— страх
потерять!
¡Yo
perro!,
el
fiel
perro
callejero
Я
пес!,
верный
пес
уличный,
Derrochador
de
oportunidades,
se
encierro
Расточитель
возможностей,
заперся
En
un
cenicero,
mirando
hacia
el
cielo
В
пепельнице,
глядя
в
небо,
¡esperando
un
consuelo
o
algún
relevo!
В
ожидании
утешения
или
какой-то
перемены!
Debo
de
volver
a
mis
tiempos
primero
Я
должен
вернуться
в
свои
прежние
времена,
Debo
de
volar
por
camino
sincero
sin
cerdo
embustero
Я
должен
лететь
по
честному
пути
без
лживых
свиней,
Debo
de
voltear
toda
la
página
y
libero
Я
должен
перевернуть
всю
страницу
и
освободиться,
Error
tras
error,
con
honor
de
guerrero
Ошибка
за
ошибкой,
с
честью
воина.
El
perro
vuelve
a
fallar,
de
tanto
ladrar
Пес
снова
ошибается,
от
многого
лая
La
garganta
seca
se
cae
sin
respirar
Горло
сухое
падает,
не
дыша,
Lagrimas
por
balas
bang
bang
vienen
y
van
Слезы
от
пуль
банг-банг
приходят
и
уходят,
Un
vaivén
de
preguntas
que
no
se
responderán
Качели
вопросов,
на
которые
нет
ответов.
Borracho
escritor,
decapitador
de
mc's
Пьяный
писатель,
палач
MC,
Drogado
en
el
mic,
vomito
for
real
is
crazy
Обдолбанный
у
микрофона,
рвота
по-настоящему
— это
безумие,
Nunca
estuvo
solo,
solo
quiso
estar
Никогда
не
был
один,
просто
хотел
побыть,
Es
tarde
para
alardes
cobardes,
ya
se
pueden
vengar
Поздно
для
трусливых
выходок,
теперь
можете
отомстить.
Déjame
estar
agonizando
por
más
Позволь
мне
агонизировать
еще,
Ando
deambulando
buscando,
aquel
hermoso
lugar
Я
брожу
в
поисках
того
прекрасного
места,
Déjame
hurgar
en
mi
caminar,
al
descansar
se
Позволь
мне
рыться
в
своем
пути,
когда
я
отдохну,
то
Que
voy
a
encontrarte,
no
quiero
tardar
Знаю,
что
найду
тебя,
я
не
хочу
медлить.
Javkillah
está
en
la
casa
Javkillah
в
доме.
¡Yo
perro!,
el
fiel
perro
callejero
Я
пес!,
верный
пес
уличный,
¡Yo
perro!,
el
fiel
perro
callejero
Я
пес!,
верный
пес
уличный,
Por
cada
caída
una
ida
a
crecer
За
каждое
падение
— шаг
к
росту,
Por
cada
rima
un
escupitajo
por
el
tajo
el
miedo
a
perder
За
каждую
рифму
— плевок,
ради
цели
— страх
потерять.
¡Yo
perro!,
el
fiel
perro
callejero
Я
пес!,
верный
пес
уличный,
¡Yo
perro!,
el
fiel
perro
callejero
Я
пес!,
верный
пес
уличный,
Por
cada
caída
una
ida
a
crecer
За
каждое
падение
— шаг
к
росту,
Por
cada
rima
un
escupitajo
por
el
tajo
el
miedo
a
perder
За
каждую
рифму
— плевок,
ради
цели
— страх
потерять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Cárcamo
Attention! Feel free to leave feedback.