Jawad Ahmad feat. Sharib Toshi, Arijit Singh & Shreya Ghoshal - Samjhawan (From "Humpty Sharma Ki Dulhania") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jawad Ahmad feat. Sharib Toshi, Arijit Singh & Shreya Ghoshal - Samjhawan (From "Humpty Sharma Ki Dulhania")




Samjhawan (From "Humpty Sharma Ki Dulhania")
Samjhawan (Из фильма "Humpty Sharma Ki Dulhania")
नहीं जीना तेरे बाजू
Не жить мне без тебя
नहीं जीना नहीं जीना
Не жить, не жить
नहीं जीना तेरे बाजू
Не жить мне без тебя
नहीं जीना नहीं जीना
Не жить, не жить
नहीं जीना तेरे बाजू
Не жить мне без тебя
नहीं जीना नहीं जीना
Не жить, не жить
नहीं जीना तेरे बाजू
Не жить мне без тебя
नहीं जीना नहीं जीना
Не жить, не жить
मैं तेनु समझावां की
Я тебе объясню,
ना तेरे बिना लागदा जी
Что без тебя мне жизни нет
मैं तेनु समझावां की
Я тебе объясню,
ना तेरे बिना लागदा जी
Что без тебя мне жизни нет
तू की जाने प्यार मेरा
Ты разве знаешь, как люблю?
मैं करूँ इंतजार तेरा
Я буду ждать тебя одну
तू दिल तूयों जान मेरी
Ты сердце и душа моя
मैं तेनु समझावां की
Я тебе объясню,
ना तेरे बिना लागदा जी
Что без тебя мне жизни нет
तू की जाने प्यार मेरा
Ты разве знаешь, как люблю?
मैं करूँ इंतजार तेरा
Я буду ждать тебя одну
तू दिल तूयों जान मेरी
Ты сердце и душа моя
मैं तेनु समझावां की
Я тебе объясню,
ना तेरे बिना लागदा जी
Что без тебя мне жизни нет
मेरे दिल ने चुनलैया ने
Моё сердце выбрало
तेरे दिल दियां राहां
Пути к твоему сердцу
तू जो मेरे नाल तू रहता
Если ты будешь рядом со мной,
तुरपे मेरीया साहा
На тебе найду покой
जीना मेरा होए
Моя жизнь станет
हुण्ड है तेरा की मैं करां
Твоей, что мне еще желать?
तू कर ऐतबार मेरा
Ты доверься мне,
मैं करूँ इन्तेजार तेरा
Я буду ждать тебя одну
तू दिल तूयों जान मेरी
Ты сердце и душа моя
मैं तेनु समझावां की
Я тебе объясню,
ना तेरे बिना लागदा जी
Что без тебя мне жизни нет
वे चंगा नहियों कीता बीवा
Плохо поступил я, родная
वे चंगा नहियों कीता बीबा
Плохо поступил я, родная
दिल मेरा तोड़ के
Разбив твоё сердце
वे बड़ा पछताइयां आखाँ
Сильно пожалею об этом,
वे बड़ा पछताइयां आखाँ
Сильно пожалею об этом,
नाल तेरे जोड़ के
Связав себя с тобой
तेनु छड्ड के कित्थे जावां
Оставив тебя, куда я пойду?
तू मेरा परछांवा
Ты моя тень,
तेरे मुखड़े विच ही मैं तां
В твоём лице я
रब नु अपने पावां
Нахожу своего Бога
मेरी दुआ हाय
Моя молитва -
सजदा तेरा करदी सदा
Вечно поклоняюсь тебе
तू सुन इक़रार मेरा
Ты услышь мою клятву,
मैं करूँ इंतज़ार तेरा
Я буду ждать тебя одну
तू दिल तुइयों जान मेरी
Ты сердце и душа моя
मैं तेनु समझावां की
Я тебе объясню,
ना तेरे बिना लागदा जी
Что без тебя мне жизни нет






Attention! Feel free to leave feedback.