Lyrics and translation Jawga Boyz - Rollin Like a Redneck (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollin Like a Redneck (Remastered)
Катимся как деревенщина (Remastered)
Wow,
Christy,
do
you
see
that
truck?
Ого,
Кристи,
ты
видела
этот
грузовик?
I
mean
gross,
that
is
so
taky,
Фу,
он
такой
безвкусный,
That
must
be
one
of
those
rednecks
I've
heard
about!
Это,
наверное,
один
из
тех
деревенщин,
о
которых
я
слышала!
Hop
in
the
truck,
Запрыгивай
в
тачку,
Come
on
lets
roll,
Поехали,
прокатимся,
Just
bought
a
case
of
beer,
Только
что
купил
ящик
пива,
Now
we
headin
for
a
mud
whole,
Теперь
мы
направляемся
к
грязевой
яме,
County
boys
and
we
do
it
right,
Мы
— парни
из
глубинки,
и
мы
знаем
толк
в
этом,
Got
the
bill
of
my
hat
pointed
strait
to
the
sky,
Козырек
моей
кепки
смотрит
прямо
в
небо,
Carhartt
and
wranglers
on,
На
мне
Carhartt
и
Wrangler,
Bass
pro
hat,
camoflauge
on
my
phone,
Кепка
Bass
Pro,
камуфляж
на
телефоне,
Got
the
browning
decal
on
the
back,
Наклейка
Browning
сзади,
Right
next
to
a
G,
Рядом
с
буквой
G,
What
you
know
about
that!
Что
ты
об
этом
знаешь,
детка!
I'm
country
and
that's
how
we
live,
Я
деревенский
парень,
и
вот
как
мы
живем,
If
ya
got
moonshine
then
I'm
takin
a
sip,
Если
у
тебя
есть
самогон,
то
я
сделаю
глоток,
Some
folks
call
me
a
redneck,
Некоторые
называют
меня
деревенщиной,
I
smile
and
take
it
as
a
compliment,
Я
улыбаюсь
и
воспринимаю
это
как
комплимент,
I
live
life
the
only
way
I
know
how,
Я
живу
так,
как
умею,
Walk
with
a
swag
and
I
rep
the
south,
Хожу
с
чётким
видом
и
представляю
Юг,
And
if
you
see
me
as
I'm
riding
through
the
crowd,
И
если
ты
увидишь
меня,
когда
я
проезжаю
сквозь
толпу,
I'm
hanging
out
the
window
screamin
it
loud!
Я
высовываюсь
из
окна
и
кричу
это
во
все
горло!
Yeah
buddy,
Вот
так,
детка,
Rollin
like
a
redneck,
Катимся
как
деревенщина,
Trucks
jacked
up
I
got
a
smoke
stack,
Тачка
задрана,
у
меня
есть
выхлопная
труба,
Nuts
hanging
off
te
hitch,
Яйца
болтаются
на
фаркопе,
And
a
system
in
the
back
thatll
make
your
nose
itch,
И
система
сзади,
от
которой
у
тебя
зачешется
нос,
Yeah
I'm
living
that
right(repeat),
Да,
я
живу
правильно
(повтор),
And
I'm
ridin
that
tight(repeat),
И
я
еду
четко
(повтор),
Son
I'm
riding
so
tight
that
my
tires
sound
like
a
damn
bull
dog
fight,
Сынок,
я
еду
так
четко,
что
мои
шины
звучат
как
чертова
собачья
драка,
Yea
my
tires
sound
like
a
damn
bull
dog
fight!
Да,
мои
шины
звучат
как
чертова
собачья
драка!
Wakein
people
as
I
ride
through
at
night,
Бужу
людей,
когда
проезжаю
ночью,
And
don't
forget
about
the
skyjacker
lift
kit,
И
не
забудь
про
лифт-комплект
Skyjacker,
How
you
think
I
made
them
44's
fit,
Как
ты
думаешь,
как
я
впихнул
туда
эти
44-е,
Don't
ya
know
we
aint
playin
around,
Ты
же
знаешь,
мы
не
играем,
Six
twelves
in
the
back
helpin
out
with
the
sound,
Шесть
двенадцатидюймовых
динамиков
сзади
помогают
со
звуком,
And
I
got
a
train
horn
if
your
to
slow,
И
у
меня
есть
паровозный
гудок,
если
ты
слишком
медленный,
Speed
up
or
I'm
lettin
it
blow,
Жми
на
газ,
или
я
нажму
на
него,
If
your
ridin
to
close
from
behind,
Если
ты
едешь
слишком
близко
сзади,
I
got
spotlights
thatll
turn
ya
blind,
У
меня
есть
прожекторы,
которые
тебя
ослепят,
So
back
off
you
don't
want
none,
Так
что
отвали,
тебе
это
не
нужно,
Hanging
on
the
back
glass
aint
a
BB
gun
food,
Висящая
на
заднем
стекле
— не
пневматическая
винтовка,
Whod
you
think
you
were
messin
with(repeat)
С
кем
ты
думал
связаться
(повтор)
These
country
boys
they
aint
nomyth,
Эти
деревенские
парни
не
миф,
And
if
you
see
me
as
I'm
riding
through
the
crowd,
И
если
ты
увидишь
меня,
когда
я
проезжаю
сквозь
толпу,
I'm
hangin
out
the
window
screamin
it
loud!
Я
высовываюсь
из
окна
и
кричу
это
во
все
горло!
Ok,
we
bout
to
rap
it
up,
Хорошо,
мы
сейчас
закругляемся,
You
know
that
we
country,
Ты
знаешь,
что
мы
деревенские,
And
that
we
tough,
И
что
мы
крутые,
You
know
that
we
hunt,
Ты
знаешь,
что
мы
охотимся,
Ya
know
that
we
fish,
Ты
знаешь,
что
мы
рыбачим,
You
know
when
we
see
a
buck
we
don't
miss,
Ты
знаешь,
когда
мы
видим
оленя,
мы
не
промахиваемся,
Ya
know
that
we
love
to
play
in
the
mud,
Ты
знаешь,
что
мы
любим
играть
в
грязи,
And
when
we
get
trucks
we
jack
em
up,
И
когда
мы
получаем
грузовики,
мы
их
задираем,
And
when
we
get
stuck
we
don't
get
mad,
И
когда
мы
застреваем,
мы
не
злимся,
We
drop
the
tailgate
and
have
a
party
in
the
back,
Мы
опускаем
задний
борт
и
устраиваем
вечеринку
сзади,
We
live
so
tight,
open
the
cooler
and
grab
your
budlight,
Мы
живем
круто,
открываем
холодильник
и
хватаем
Bud
Light,
I'm
talkin
to
err
damn
body,
Я
обращаюсь
ко
всем,
Meet
me
at
the
mudhole
5 o'clock
Friday,
Встречаемся
у
грязевой
ямы
в
5 часов
в
пятницу,
If
you
down
to
have
you
a
good
time,
Если
ты
хочешь
хорошо
провести
время,
You
better
show
up
fool
I
aint
lyin,
Тебе
лучше
появиться,
дурак,
я
не
вру,
And
if
you
see
me
as
I'm
ridin
through
the
crowd,
И
если
ты
увидишь
меня,
когда
я
проезжаю
сквозь
толпу,
I'm
hangin
out
the
window
screamin
it
loud!
Я
высовываюсь
из
окна
и
кричу
это
во
все
горло!
Uhmm,
excuse
me,
Эмм,
извините,
Can
I
ride
in
your
truck?
Можно
мне
прокатиться
в
вашем
грузовике?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.