Lyrics and translation Jax Jones feat. Tove Lo - Jacques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask
me
for
my
cigarette
Стреляет
мою
сигареку
Just
so
he
can
taste
my
lips
and
start
to
work
me
Просто,
чтобы
попробовать
мои
губы
на
вкус,
и
запустить
реакцию
Calculate
his
every
step
Просчитывает
каждый
шаг
Feel
his
hands
around
my
hips,
here
comes
the
head
tilt
Чувствую
его
руки
вокруг
бёдер,
это
приговор
Kiss
him
in
the
French
way
(ooh
la
la
la)
Целую
его
по
французски
(У-ла-ла-ла)
Professionally
passionate,
head
to
a
private
place
Профессионально
страстен,
ведет
в
приватное
место
So
I
can
reciprocate
(ooh
la
la
la)
И
я
могу
ответить
взаимностью
(У-ла-ла-ла)
Let
me
be
an
astronaut,
locked
in
your
airspace
Дай
мне
быть
астронавтом,
запертым
в
твоём
космосе
Je
m'appelle
Jacques
and
I
love
you
a
lot
Меня
зовут
Жак,
и
я
очень
тебя
люблю
I'm
with
you
tonight,
but
tomorrow
I'm
not
Я
с
тобой
на
ночь,
но
завтра
нет
Je
m'appelle
Tove,
get
the
show
on
the
road
Меня
зовут
Тув,
устроим
шоу
по
дороге
I'm
down
for
one
night,
let's
go
(ooh
la
la
la)
Я
погружусь
в
ночь,
погнали
No
talking
now,
pull
on
my
waist
(ooh
la
la
la)
Замолчи,
потяни
меня
за
талию
(У-ла-ла-ла)
'Cause
I
want
you
doing
bad
things
to
me,
to
me
(ooh
la
la
la)
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
делал
плохие
вещи
со
мной,
со
мной
(У-ла-ла-ла)
Always
on
top,
I
need
a
change
(ooh
la
la
la)
Всегда
сверху,
мне
нужно
поменяться
(У-ла-ла-ла)
Come
over,
I
just
want
your
weight
on
me,
on
me
(ooh
la
la
la)
Присоединяйся,
я
хочу
ощутить
твой
вес
на
себе,
на
себе
(У-ла-ла-ла)
I
just
want
you
on
me
(Jacques,
Jacques,
Jacques)
Я
просто
хочу
тебя
на
мне
(Жак,
Жак,
Жак)
(Jacques,
Jacques,
Jacques)
(Жак,
Жак,
Жак)
(Jacques,
Jacques,
Jacques)
(Жак,
Жак,
Жак)
I
just
want
you
on
me
(Jacques,
Jacques,
Jacques)
Я
просто
хочу
тебя
на
мне
(Жак,
Жак,
Жак)
(Jacques,
Jacques,
Jacques)
(Жак,
Жак,
Жак)
Yeah,
I
kinda
like
the
view
Да,
мне
нравится
вид
On
a
mission
to
position
myself
right
underneath
you
На
миссии
в
позиции
прямо
под
тобой
Boy,
that
was
good
for
me
(ooh
la
la
la)
Мальчик,
это
было
хорошо
(У-ла-ла-ла)
Uh,
I
don't
really
do
this,
but
hey,
you
wanna
go
again?
Я
не
занимаюсь
таким,
но
хей,
хочешь
снова?
Je
m'appelle
Jacques
and
I
love
you
a
lot
Меня
зовут
Жак,
и
я
очень
тебя
люблю
I'm
with
you
tonight,
but
tomorrow
I'm
not
Я
с
тобой
на
ночь,
но
завтра
нет
Je
m'appelle
Tove,
get
the
show
on
the
road
Меня
зовут
Тув,
устроим
шоу
по
дороге
I'm
down
for
one
night,
let's
go
(ooh
la
la
la)
Я
погружусь
в
ночь,
погнали
No
talking
now,
pull
on
my
waist
(ooh
la
la
la)
Замолчи,
потяни
меня
за
талию
(У-ла-ла-ла)
'Cause
I
want
you
doing
bad
things
to
me,
to
me
(ooh
la
la
la)
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
делал
плохие
вещи
со
мной,
со
мной
(У-ла-ла-ла)
Always
on
top,
I
need
a
change
(ooh
la
la
la)
Всегда
сверху,
мне
нужно
поменяться
(У-ла-ла-ла)
Come
over,
I
just
want
your
weight
on
me,
on
me
(ooh
la
la
la)
Присоединяйся,
я
хочу
ощутить
твой
вес
на
себе,
на
себе
(У-ла-ла-ла)
I
just
want
you
on
me
(Jacques,
Jacques,
Jacques)
Я
просто
хочу
тебя
на
мне
(Жак,
Жак,
Жак)
(Jacques,
Jacques,
Jacques)
(Жак,
Жак,
Жак)
(Jacques,
Jacques,
Jacques)
(Жак,
Жак,
Жак)
I
just
want
you
on
me
(Jacques,
Jacques,
Jacques)
Я
просто
хочу
тебя
на
мне
(Жак,
Жак,
Жак)
(Jacques,
Jacques,
Jacques)
(Жак,
Жак,
Жак)
On
me,
on
me,
on
me,
a
little
На
мне,
на
мне,
на
мне,
немного
On
me,
on
me,
on
me,
a
little
На
мне,
на
мне,
на
мне,
немного
On
me,
on
me,
on
me,
a
little
На
мне,
на
мне,
на
мне,
немного
On
me,
on
me,
on
me
На
мне,
на
мне,
на
мне
On
me,
on
me,
on
me
На
мне,
на
мне,
на
мне
On
me,
on
me,
on
me
На
мне,
на
мне,
на
мне
On
me,
on
me,
on
me
На
мне,
на
мне,
на
мне
No
talking
now,
pull
on
my
waist
Замолчи,
потяни
меня
за
талию
'Cause
I
want
you
doing
bad
things
to
me,
to
me
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
делал
плохие
вещи
со
мной,
со
мной
Always
on
top,
I
need
a
change
Всегда
сверху,
мне
нужно
поменяться
Come
over,
I
just
want
your
weight
on
me,
on
me
Присоединяйся,
я
просто
хочу
ощутить
твой
вес
на
себе,
на
себе
I
just
want
you
on
me
(on
me)
Я
просто
хочу
тебя
на
себе
(на
себе)
Oh
yeah,
want
your
loving
on,
on
me
Ох
да,
хочу
чтобы
ты
любит
меня,
меня
I
just
want
you
on
me
(on
me)
Я
просто
хочу
тебя
на
себе
(на
себе)
Oh
yeah,
on
me
Ох
да,
на
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TOVE LO, MARK RALPH, TIMUCIN LAM
Attention! Feel free to leave feedback.