Jax Jones - Breathe (Cantonese Version) - translation of the lyrics into German

Breathe (Cantonese Version) - Jax Jonestranslation in German




Breathe (Cantonese Version)
Breathe (Kantonesische Version)
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum
Dum-dum
What you, what you gon' do?
Was wirst, was wirst du tun?
愛上你惹滿劫數
Dich zu lieben bringt nur Unheil.
如沉淪末日下浪漫跳舞
Als würden wir romantisch tanzen, während die Welt untergeht.
紅唇瞳孔軀殼懶理勸告
Rote Lippen, Pupillen, Körper Warnungen ignoriert.
任夢幻煙火四散成毒霧
Lass traumhaftes Feuerwerk sich in giftigen Nebel auflösen.
你懷疑 我懷疑 你我人性也如始
Du zweifelst, ich zweifle, so ist unsere menschliche Natur.
不放肆 不滿意 哪個純潔到無知
Nicht hemmungslos, nicht zufrieden, wer ist schon rein bis zur Ahnungslosigkeit?
你猶豫 我猶豫 你我纏上怕從此
Du zögerst, ich zögere, wir fürchten, uns für immer zu verstricken.
脫去理智
Den Verstand verlieren.
而誰又願制止
Und wer will das schon aufhalten?
在翻滾的心癮 太糾結
Die tobende Sucht im Herzen, zu verworren.
在洶湧的飢渴 太迫切
Der tobende Hunger, zu drängend.
全投入沒三思 全投入沒法子
Völlig hineingestürzt, ohne nachzudenken, völlig hineingestürzt, keine andere Wahl.
請准我暫時
Bitte erlaube mir vorübergehend
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
愛上你會有惡報
Dich zu lieben wird böse enden.
仍潛行夜幕下漠視控訴
Schleiche trotzdem durch die Nacht, ignoriere die Anklagen.
平行時空多少彼此糟糕
In wie vielen Parallelwelten geht es uns schlecht miteinander?
但現實只感到我們熱度
Aber in der Realität spüre ich nur unsere Hitze.
你無疑 我無疑 你我違背了良知
Du zweifellos, ich zweifellos, wir handeln gegen unser Gewissen.
不注意 不處置 哪個沉重到沉思
Nicht aufpassen, nicht handeln, wer ist schon so belastet, dass er nachdenkt?
你隨時 我隨時 你我情況正如此
Du jederzeit, ich jederzeit, unsere Situation ist genau so.
脫去理智
Den Verstand verlieren.
而誰又願制止
Und wer will das schon aufhalten?
在翻滾的心癮 太糾結
Die tobende Sucht im Herzen, zu verworren.
在洶湧的飢渴 太迫切
Der tobende Hunger, zu drängend.
全投入沒三思 全投入沒法子
Völlig hineingestürzt, ohne nachzudenken, völlig hineingestürzt, keine andere Wahl.
像核爆拒靜止
Wie eine Kernexplosion, die sich weigert stillzustehen.
令崩解的底線 更曲折
Macht die zerfallende Grenze noch verworrener.
令燒毀的心結 更枯竭
Macht den verbrannten Knoten im Herzen noch ausgedörrter.
仍持續沒三思 仍持續沒法子
Immer noch weiter ohne nachzudenken, immer noch weiter, keine andere Wahl.
請准我暫時
Bitte erlaube mir vorübergehend
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da (撲向這種事)
Dum-dum-da-da-da (Stürze mich auf diese Sache)
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
人迷惑直到
Ich bin verwirrt, bis
Breathe 你趕到
Breathe, du eilst herbei
Breathe 你擁抱
Breathe, du umarmst mich
Breathe 你傾吐
Breathe, du sprichst dich aus
人迷亂直到
Ich bin durcheinander, bis
Breathe 你擺佈
Breathe, du bestimmst über mich
Breathe 你消耗
Breathe, du zehrst mich auf
Breathe 你得到
Breathe, du bekommst mich
喘息空間於此
Der Raum zum Atmen ist hier.
如停下該可靠什麼意志
Wenn ich aufhöre, auf welche Willenskraft kann ich mich verlassen?
在洶湧的飢渴 太迫切
Der tobende Hunger, zu drängend.
全投入沒三思 全投入沒法子
Völlig hineingestürzt, ohne nachzudenken, völlig hineingestürzt, keine andere Wahl.
引爆無從延遲
Die Explosion lässt sich nicht aufschieben.
令崩解的底線 更曲折
Macht die zerfallende Grenze noch verworrener.
令燒毀的心結 更枯竭
Macht den verbrannten Knoten im Herzen noch ausgedörrter.
仍持續沒三思 仍持續沒法子
Immer noch weiter ohne nachzudenken, immer noch weiter, keine andere Wahl.
請准我暫時
Bitte erlaube mir vorübergehend
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da (La-la, la-la, la, la)
Dum-dum-da-da-da (La-la, la-la, la, la)
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da (La, la, la)
Dum-dum-da-da-da (La, la, la)
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da (La-la, la-la, la, la)
Dum-dum-da-da-da (La-la, la-la, la, la)
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da





Writer(s): Timucin Aluo, William Clarke, Frank Anthony Gibson, Uzoechi Osisioma Emenike, Ina Christine Wroldsen


Attention! Feel free to leave feedback.