Lyrics and translation Jax Jones feat. RAYE - You Don't Know Me
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know Me
Ты меня не знаешь
Time
is
money
Время
- деньги,
So
don't
thought
my
mind
Так
что
не
трать
моё
попусту.
See
me
out
with
my
girls
Видел,
как
я
тусуюсь
с
девчонками,
I'ma
have
a
good
time
Мы
отлично
проводим
время.
Step
back
with
your
chit-chat
Отойди
со
своей
болтовнёй,
You're
killing
my
vibe
Ты
портишь
мне
весь
кайф.
See
I
can't
get
too
much
Я
не
могу
насытиться
Of
a
good
thing
Чем-то
хорошим.
Swear
me
I'ma
dress
up
in
the
finest
things
Клянусь,
на
мне
будут
самые
лучшие
вещи,
Please
hold
your
tongue
Пожалуйста,
придержи
язык.
Oh,
don't
say
a
damn
thing
О,
не
говори
ни
слова,
Hmm,
see
your
iphone
camera
flashin'
Хм,
вижу,
как
сверкает
камера
твоего
айфона,
Please
step
back
Пожалуйста,
отойди,
It's
my
style
you're
crampin'
Ты
портишь
мне
весь
стиль.
"You
here
for
long?
"
"Ты
надолго?"
Oh
no,
I'm
just
passin'
О
нет,
я
на
секундочку.
"Do
you
wanna
drink?
"
"Хочешь
выпить?"
No,
thanks
for
askin'
Нет,
спасибо,
что
спросил.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
Don't
act
like
you
know
me
Не
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня,
Like
you
know
me
Будто
знаешь
меня.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
I
am
not
your
homie,
not
your
homie
Я
тебе
не
корешка,
не
корешка.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
Don't
act
like
you
know
me
Не
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня,
Like
you
know
me
Будто
знаешь
меня.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
You
don't
know
me,
yeah
Ты
меня
не
знаешь,
да.
I
mean,
we
can
throw
the
shapes
together
Я
имею
в
виду,
мы
можем
зажигать
вместе,
But
it
doesn't
mean
Но
это
не
значит,
You're
in
my
circle
Что
ты
в
моём
кругу.
Yeah,
cruise
through
life
Да,
я
иду
по
жизни,
And
I'm
feeling
on
track
И
я
на
правильном
пути.
And
if
you
can't
keep
up
И
если
ты
не
успеваешь,
You
better
fall
back
Тебе
лучше
отстать.
'Cause
money
looks
better
Потому
что
деньги
выглядят
лучше,
When
I
see
it
all
stacked
up
Когда
я
вижу,
как
они
все
сложены
в
стопку.
Uh
uh
uh,
see
I
can't
get
too
much
А,
а,
а,
видишь,
я
не
могу
насытиться
Of
a
good
thing
Чем-то
хорошим.
Swear
me
I'ma
dress
up
in
the
finest
things
Клянусь,
на
мне
будут
самые
лучшие
вещи,
Please
hold
your
tongue
Пожалуйста,
придержи
язык.
Oh,
don't
say
a
damn
thing
О,
не
говори
ни
слова,
Hmm,
see
your
iphone
camera
flashin'
Хм,
вижу,
как
сверкает
камера
твоего
айфона,
Please
step
back
Пожалуйста,
отойди,
It's
my
style
you're
crampin'
Ты
портишь
мне
весь
стиль.
"You
here
for
long?
"
"Ты
надолго?"
Oh
no,
I'm
just
passin'
О
нет,
я
на
секундочку.
"Do
you
wanna
drink?
"
"Хочешь
выпить?"
No,
thanks
for
askin'
Нет,
спасибо,
что
спросил.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
Don't
act
like
you
know
me
Не
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня,
Like
you
know
me
Будто
знаешь
меня.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
I
am
not
your
homie,
not
your
homie
Я
тебе
не
корешка,
не
корешка.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
Don't
act
like
you
know
me
Не
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня,
Like
you
know
me
Будто
знаешь
меня.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
You
don't
know
me,
yeah
Ты
меня
не
знаешь,
да.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
Don't
act
like
you
know
me
Не
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня,
Like
you
know
me
Будто
знаешь
меня.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
I
am
not
your
homie,
not
your
homie
Я
тебе
не
корешка,
не
корешка.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
Don't
act
like
you
know
me
Не
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня,
Like
you
know
me
Будто
знаешь
меня.
Uh,
na
na
ay
А,
на-на-эй,
You
don't
know
me,
yeah
Ты
меня
не
знаешь,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uzoechi Emenike, Timucin Aluo, Janee Bennett, Rachel Keen, Patrick Bodmer, Peter Hayo, Philipp David Jung, Arno Kammermeier, Walter Merziger
Attention! Feel free to leave feedback.