Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
the
feeling
that
your
not
going
a-way.
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
du
nicht
verschwinden
wirst.
You've
been
running
through
my
mind,
like,
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
und
zwar
Every
single
day.
jeden
einzelnen
Tag.
I
get
the
feeling
your
gonna
be
by
my
side,
Ich
habe
das
Gefühl,
du
wirst
an
meiner
Seite
sein,
For
a
little
longer,
this
time.
diesmal
für
eine
längere
Zeit.
You
bring
out
the
better
half
of
me,
Du
bringst
die
bessere
Hälfte
in
mir
hervor,
You
bring
out
the
better
part
of
me,
Du
bringst
den
besseren
Teil
in
mir
hervor,
No
secrecy,
no
narcessim,
Keine
Geheimnisse,
kein
Narzissmus,
No
need
to
deal
with
some
silly
sarcasm,
so,
Kein
Bedarf
an
albernem
Sarkasmus,
also,
Fuck
taking
it
step
by
step,
Scheiß
drauf,
es
Schritt
für
Schritt
zu
nehmen,
I
dont
wanna
look
back
and
regret,
Ich
will
nicht
zurückblicken
und
bereuen,
Hold'in
you
close
to
my
side,
Ich
halte
dich
fest
an
meiner
Seite,
Undressing
you
wherever
you
lie.
Entkleide
dich,
wo
immer
du
liegst.
You
said
you
would
run,
Du
sagtest,
du
würdest
rennen,
This
is
something
i
love,
Das
ist
etwas,
das
ich
liebe,
Now
its
my
turn
to,
Jetzt
bin
ich
dran,
Hold
this
down.
das
festzuhalten.
Now
the
tables
have
turned,
Jetzt
hat
sich
das
Blatt
gewendet,
Flick
the
switch,
feel
the
burn.
Leg
den
Schalter
um,
spüre
das
Brennen.
See
if
we
can
both,
Mal
sehen,
ob
wir
beide
Hold
this
down.
das
festzuhalten
können.
Thought
we
could
hold
this,
hold
this
down.
Dachte,
wir
könnten
das
halten,
das
festhalten.
Thought
you
chose
this,
Dachte,
du
hättest
das
gewählt,
But
now
we're
down
an'
out.
Aber
jetzt
sind
wir
am
Ende.
You
came
into
my
life
spent
days,
an
nights,
Du
kamst
in
mein
Leben,
verbrachtest
Tage
und
Nächte,
Led
on
my
back
here
thinkin'
Lagst
hier
auf
meinem
Rücken
und
dachtest,
Say
my
name,
n
dont
go
away.
Sag
meinen
Namen,
und
geh
nicht
weg.
Hope
and
pray,
there
comes
the
day.
Hoffe
und
bete,
dass
der
Tag
kommt,
Fpr
you
to
say
what
you
wanna,
an
dem
du
sagst,
was
du
willst,
I'm
here,
you
just
take
what
you
want.
Ich
bin
hier,
nimm
dir
einfach,
was
du
willst.
I'm
here.
i'm
down
with
your
fever.
Ich
bin
hier.
Ich
bin
einverstanden
mit
deinem
Fieber.
Just
take
take
take
all
you
want.
Nimm
einfach,
nimm
alles,
was
du
willst.
You
said
you
would
run,
Du
sagtest,
du
würdest
rennen,
This
is
something
i
love,
Das
ist
etwas,
das
ich
liebe,
Now
its
my
turn
to,
Jetzt
bin
ich
dran,
Hold
this
down.
das
festzuhalten.
Now
the
tables
have
turned,
Jetzt
hat
sich
das
Blatt
gewendet,
Flick
the
switch,
feel
the
burn.
Leg
den
Schalter
um,
spüre
das
Brennen.
See
if
we
can
both,
Mal
sehen,
ob
wir
beide
Hold
this
down.
das
festzuhalten
können.
You
said
you
would
run,
Du
sagtest,
du
würdest
rennen,
This
is
something
i
love,
Das
ist
etwas,
das
ich
liebe,
Now
its
my
turn
to,
Jetzt
bin
ich
dran,
Hold
this
down.
das
festzuhalten.
Now
the
tables
have
turned,
Jetzt
hat
sich
das
Blatt
gewendet,
Flick
the
switch,
feel
the
burn.
Leg
den
Schalter
um,
spüre
das
Brennen.
See
if
we
can
both,
Mal
sehen,
ob
wir
beide
Hold
this
down.
das
festhalten
können.
Mix
with
music
- hold
this
down/you
bring
out
the
better
half
of
me/you
break
out.
Misch
es
mit
Musik
- halt
das
fest/du
bringst
die
bessere
Hälfte
in
mir
hervor/du
brichst
aus.
You
said
you
would
run,
Du
sagtest,
du
würdest
rennen,
This
is
something
i
love,
Das
ist
etwas,
das
ich
liebe,
Now
its
my
turn
to,
Jetzt
bin
ich
dran,
Hold
this
down.
das
festzuhalten.
Now
the
tables
have
turned,
Jetzt
hat
sich
das
Blatt
gewendet,
Flick
the
switch,
feel
the
burn.
Leg
den
Schalter
um,
spüre
das
Brennen.
See
if
we
can
both,
Mal
sehen,
ob
wir
beide
Hold
this
down.
das
festhalten
können.
You
said
you
would
run,
Du
sagtest,
du
würdest
rennen,
This
is
something
i
love,
Das
ist
etwas,
das
ich
liebe,
Now
its
my
turn
to,
Jetzt
bin
ich
dran,
Hold
this
down.
das
festzuhalten.
Now
the
tables
have
turned,
Jetzt
hat
sich
das
Blatt
gewendet,
Flick
the
switch,
feel
the
burn.
Leg
den
Schalter
um,
spüre
das
Brennen.
See
if
we
can
both,
Mal
sehen,
ob
wir
beide
Hold
this
down.
das
festhalten
können.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Roeser
Album
Godzilla
date of release
05-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.