Remember
me
Помни
меня
Remember
eh
Помни,
эй
Remember
me
Помни
меня
Remember
me
Помни
меня
Remember
me
Помни
меня
Remember
me
Помни
меня
Remember
Помни
Lorsque
je
ferme
mes
yeux
Когда
я
закрываю
глаза,
Ton
image
est
là
Твой
образ
здесь.
Même
quand
je
dors
profondément
Даже
когда
я
сплю
глубоким
сном,
Je
rêve
de
toi
Мне
снишься
ты.
L'amour
je
le
ressens
vraiment
Я
действительно
чувствую
любовь,
Quand
tu
es
là
Когда
ты
рядом.
Mon
coeur
bat
jusqu'à
100
à
l'heure
Мое
сердце
бьется
со
скоростью
100
ударов
в
минуту,
Quand
je
suis
prêt
toi
Когда
я
рядом
с
тобой.
Dis
moi
tous
les
mots
Скажи
мне
все
слова,
Qui
peuvent
guérir
tous
mes
maux
Которые
могут
исцелить
все
мои
раны.
J'veux
devenir
ton
héro,
depuis
le
jour
uno
Я
хочу
стать
твоим
героем,
с
самого
первого
дня.
Tu
seras
toujours
ma
petite
reine
Ты
всегда
будешь
моей
маленькой
королевой.
Viens
qu'on
aille
à
Rênes
Поехали
в
Рим,
Ignore
les
jaloux,
sont
tous
de
voyous
Не
обращай
внимания
на
завистников,
они
все
хулиганы.
Remember
me
Помни
меня
Remember
me
Помни
меня
Remember
me
Помни
меня
Remember
Помни
Remember
me
Помни
меня
Remember
me
(Rappelle-toi)
Помни
меня
(Вспомни
обо
мне)
Remember
me
(Rappelle-toi)
Помни
меня
(Вспомни
обо
мне)
Remember
(Rappelle-toi)
Помни
(Вспомни
обо
мне)
Rate the translation
1 Descent Achiever
2 Ms. Labelle
3 Emotions
4 Two Brothers
5 Walking on Ice
6 Jerokee
7 Journey of Funk
8 Greeting Party
9 Debussy's Passion
10 Deep Fall
11 Walk on Air
12 Salsa & Tonic
13 Remember
14 Celebration Time
Attention! Feel free to leave feedback.