Lyrics and translation Jay Alexander - Ride (feat. Ivos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride (feat. Ivos)
Поездка (совместно с Ivos)
Let's
say
you
met
someone,
right?
Представь,
ты
встретил
кого-то,
да?
She
took
the
best
years
of
your
life
Она
забрала
лучшие
годы
твоей
жизни,
She
was
proud
to
be
your
girl,
couldn't
wait
to
be
the
wife
Гордилась
быть
твоей
девушкой,
не
могла
дождаться,
чтобы
стать
женой.
Years
went
by
and
you
grew
apart
Годы
шли,
и
вы
отдалились
друг
от
друга,
You
tore
at
the
hearts
Вы
разбили
друг
другу
сердца,
Now
you're
reminiscing
with
the
scars
Теперь
ты
вспоминаешь
об
этом
со
шрамами.
She
chases
the
night
lights,
you
sit
at
the
bars
Она
гоняется
за
ночными
огнями,
ты
сидишь
в
барах,
Her
world
will
come
crashing
down,
you're
both
losers
in
this
war
Её
мир
рухнет,
вы
оба
проигравшие
в
этой
войне.
Let's
ride,
ride,
ride,
like
tommorow
we'll
die
Давай
прокатимся,
прокатимся,
прокатимся,
как
будто
завтра
умрем,
Die,
die,
die
like
the
sorrow
took
life
Умрем,
умрем,
умрем,
как
будто
печаль
забрала
жизнь.
Live
life,
life,
life
like
it's
not
borrowed
from
Christ
Живи
жизнь,
жизнь,
жизнь,
как
будто
она
не
взята
взаймы
у
Христа,
Your
crisis
strikes
when
we
give
up
the
fight
Твой
кризис
наступает,
когда
мы
сдаемся
в
борьбе.
Fight
for
what's
right,
left
turn
at
the
sign
Борись
за
то,
что
правильно,
поворот
налево
у
знака,
Sign
says
stop,
but
we
don't
wait
at
the
light
Знак
говорит
"стоп",
но
мы
не
ждем
на
светофоре.
Follow
the
light,
the
hollow
tip
ends
your
night
Следуй
за
светом,
экспансивная
пуля
закончит
твою
ночь,
Night
cries
are
fine,
in
the
day
you'll
be
alright
Ночные
крики
- это
нормально,
днем
ты
будешь
в
порядке.
I
write
what
I
feel,
key
word
is
"I"
Я
пишу
то,
что
чувствую,
ключевое
слово
- "Я".
Eyes
wide
open,
open
up
to
the
wise
Глаза
широко
открыты,
откройся
мудрости,
Why's
it
repeated,
like
we've
lived
it
twice?
Почему
это
повторяется,
как
будто
мы
прожили
это
дважды?
Do
it
thrice
and
I'm
a
fool,
yes
I'm
biased
to
the
lies
Сделай
это
трижды,
и
я
дурак,
да,
я
предвзят
к
лжи.
Lay
the
truth
in
front
of
you,
it's
like
you're
riding
blind
Положи
правду
перед
собой,
как
будто
ты
едешь
вслепую,
Blinds
shut
in
your
room,
sad
music
rips
your
mind
Жалюзи
закрыты
в
твоей
комнате,
грустная
музыка
разрывает
твой
разум.
Mind
nothing
else,
it's
like
your
stuck
in
a
time
Не
думай
ни
о
чем
другом,
как
будто
ты
застрял
во
времени,
In
time
we
are
just
a
moment,
we
will
be
all
left
behind
Со
временем
мы
всего
лишь
мгновение,
мы
все
будем
оставлены
позади.
Now
let's
say
aside
of
all
that
love
shit,
you
got
some
personal
problems
Теперь,
оставим
в
стороне
всю
эту
любовную
хрень,
у
тебя
есть
личные
проблемы.
Thinking
shit
how
can
I
solve
them?
Problems
with
the
law
Думаешь,
как
их
решить?
Проблемы
с
законом,
You
turn
you
hit
a
wall
Ты
поворачиваешься
и
врезаешься
в
стену.
Think
you
don't
got
the
balls
to
deal
with
it,
so
you
sit
and
bawl
Думаешь,
что
у
тебя
не
хватит
духу
разобраться
с
этим,
поэтому
ты
сидишь
и
ревешь,
Your
eyes
out,
and
shout
Выплакиваешь
глаза
и
кричишь:
"Well
do
it,
then,
go
balls
out!"
"Ну,
сделай
это,
давай,
выложись
на
полную!"
With
your
heart
in
the
left,
your
pride
in
the
right
hand
С
сердцем
слева,
гордостью
в
правой
руке,
Change
your
ways,
new
plan,
but
don't
change
it
all
Измени
свой
путь,
новый
план,
но
не
меняй
всё.
You're
judged
not
by
laws,
but
by
the
law
that
there
is
no
law
Тебя
судят
не
по
законам,
а
по
закону,
что
нет
закона.
The
man
that
stands
tall,
awaits
the
standing
tall
Человек,
который
стоит
прямо,
ждет
стоящего
прямо,
Rewind
your
life
full
of
heartbreaks,
lies
depression,
crime,
debt,
and
DUIS
Перемотай
свою
жизнь,
полную
разбитых
сердец,
лжи,
депрессии,
преступлений,
долгов
и
вождения
в
нетрезвом
виде.
Did
you
die?
See,
you
cried
but
it's
all
in
design
Ты
умер?
Видишь,
ты
плакал,
но
всё
это
по
плану.
You're
assigned
a
life
to
live,
lose
not
up
tight
Тебе
дана
жизнь,
чтобы
жить,
не
напрягайся,
May
lose
tonight,
but
you'll
come
back
ripe
and
ready
Можешь
проиграть
сегодня
вечером,
но
ты
вернешься
спелым
и
готовым.
Come
back
hyped,
strike
him
heavy
Вернешься
заряженным,
ударь
его
сильно,
Make
him
feel
it
in
his
spine
Пусть
он
почувствует
это
в
своем
позвоночнике.
Sniff
his
lines
up,
spit
back
edibles
and
gram
bags
Внюхай
его
дорожки,
выплюни
обратно
съедобное
и
пакетики
с
граммами,
Syllables
combined
with,
the
alphabet
and
9 TECs
or
Tech
N9nes,
whatever
Слоги
в
сочетании
с
алфавитом
и
9 TEC
или
Tech
N9ne,
неважно.
Check
my
raps,
I'm
better,
than
these
wack
new
trend
setters
Проверь
мои
рэпы,
я
лучше,
чем
эти
бездарные
новые
законодатели
моды.
Yeah,
matter
of
fact,
fuck
what's
hot
Да,
по
сути,
к
черту
то,
что
модно,
I'm
what's
happening
now
Я
то,
что
происходит
сейчас.
I'm
blasting
like
blaugh
Я
взрываюсь,
как
"блау",
Like
my
kids
in
her
mouth
Как
мои
дети
у
нее
во
рту.
Yeah,
ask
your
bitch,
she'll
settle
the
doubt
Да,
спроси
свою
сучку,
она
развеет
сомнения.
Got
her
aroused
as
I
unbuttoned
her
blouse
Возбудил
её,
расстегивая
блузку,
She
moaning
loud
with
just
the
tip
in
like
cows
Она
громко
стонет,
только
с
кончиком
внутри,
как
коровы.
French
kissing
her
down
Целую
её
сверху
донизу,
Chilling,
sipping
the
crown
Расслабляюсь,
попивая
"Crown",
I'll
see
you
niggas
around
Увидимся,
ниггеры.
'Til
he
who
bleeds
wine
comes
down
for
me
Пока
тот,
кто
истекает
кровью
из
вина,
не
спустится
за
мной,
I'm
gonna
leave
my
feet
aligned
on
the
ground
Я
буду
держать
ноги
на
земле.
Fuck
that
bitch,
Ivos,
you'll
get
past
it
К
черту
эту
сучку,
Ивос,
ты
переживешь
это.
Here
have
a
beer,
that's
it
Вот,
выпей
пива,
вот
и
всё.
Now
get
behind
the
wheel,
classic
Теперь
садись
за
руль,
классика.
The
dopamine
makes
you
ecstatic
Дофамин
делает
тебя
восторженным,
But
the
anger
gets
you
erratic
Но
гнев
делает
тебя
неуравновешенным.
Brand
new
car,
crashed
it
Совершенно
новая
машина,
разбита.
You
lost
control,
tragic
Ты
потерял
контроль,
трагично.
What
a
waste
of
time,
time
wasted
Ain't
cheap
Какая
трата
времени,
потраченное
время
не
дешево.
At
least
now
you're
free,
right
back
on
your
feet
По
крайней
мере,
теперь
ты
свободен,
снова
на
ногах.
Still
alone
though,
feeling
obsolete
Всё
еще
один,
чувствуешь
себя
устаревшим.
Will
that
make
you
lose
sleep?
Это
лишит
тебя
сна?
Back
up
and
park
at
defeat?
Сдашься
и
припаркуешься
у
поражения?
Or
will
you
ride
with
your
right
hand
in
the
passenger
seat?
Или
ты
поедешь
с
правой
рукой
на
пассажирском
сиденье?
Heart
on
your
sleeve
Сердце
нараспашку,
Turn
the
music
up,
bob
to
the
beat
Включи
музыку,
качайся
в
такт.
Cruise
control,
got
places
to
go,
people
to
see
Круиз-контроль,
есть
куда
ехать,
есть
кого
увидеть.
A
cage
is
for
a
bird,
plenty
fish
in
the
sea
Клетка
для
птицы,
много
рыбы
в
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivos .
Attention! Feel free to leave feedback.