Jay Chou feat. Gary Yang - 聖誕星 - translation of the lyrics into German

聖誕星 - 周杰倫 , 楊瑞代 translation in German




聖誕星
Weihnachtsstern
馴鹿的響鈴 和雪花的相遇
Das Klingeln der Rentierglocken und die Begegnung mit Schneeflocken,
當作是我對你離開 描繪的旋律
sind wie die Melodie, die ich von deinem Abschied zeichne.
柴火寫了序 暖和童話的過去
Das Brennholz schrieb den Auftakt, erwärmt die Vergangenheit des Märchens.
遠方的煙囪冒著煙
Aus dem Schornstein in der Ferne steigt Rauch auf,
該不會是我的卡片 (我的卡片)
könnte es meine Karte sein? (meine Karte)
那是我讓聖誕老人捎去的想念 (捎去的想念)
Das ist die Sehnsucht, die ich den Weihnachtsmann bat, zu überbringen (zu überbringen).
壁爐的窗邊 聖誕襪的許願等待實現 (whoo)
Am Fenster neben dem Kamin, die Weihnachtssocke wartet darauf, dass Wünsche wahr werden (whoo).
夢境沈睡森林木屋
Traumhaft schlafendes Waldhaus,
鐘聲敲醒雪地晨露
Glocken läuten den Morgentau im Schnee wach,
熟悉的微笑
ein vertrautes Lächeln,
那是你送我不想拆開的禮物
das ist das Geschenk von dir, das ich nicht auspacken möchte.
我放下聖誕的曲目
Ich lege die Weihnachtslieder beiseite,
放不下沒你的旅途
kann aber die Reise ohne dich nicht loslassen.
當燭火點燃了孤獨
Wenn die Kerzenflamme die Einsamkeit entzündet,
我還在回想擁抱的溫度
denke ich noch immer an die Wärme deiner Umarmung.
我的愛就像聖誕樹頂的星星
Meine Liebe ist wie der Stern auf der Weihnachtsbaumspitze,
裝飾完到最後才能夠獻上真心
erst nach dem Schmücken kann ich mein wahres Herz schenken.
等不及的你沒有佇留的腳印
Du, ungeduldig, hast keine Fußspuren hinterlassen,
依偎懷裡的熱情已結冰
die Leidenschaft in meinen Armen ist zu Eis erstarrt.
我的愛就像聖誕樹頂的星星
Meine Liebe ist wie der Stern auf der Weihnachtsbaumspitze,
冰天雪地的夜裡只為了你證明
in der eisigen und verschneiten Nacht leuchtet er nur für dich.
你就像頭也不回任性的流星
Du bist wie ein eigensinniger Komet, der nicht zurückblickt,
怎麼體會極光的美麗
wie kannst du da die Schönheit des Nordlichts erfahren?
遠方的煙囪冒著煙
Aus dem Schornstein in der Ferne steigt Rauch auf,
該不會是我的卡片 (我的卡片)
könnte es meine Karte sein? (meine Karte)
那是我讓聖誕老人捎去的想念 (捎去的想念)
Das ist die Sehnsucht, die ich den Weihnachtsmann bat, zu überbringen (zu überbringen).
壁爐的窗邊 聖誕襪的許願等待實現 (whoo)
Am Fenster neben dem Kamin, die Weihnachtssocke wartet darauf, dass Wünsche wahr werden (whoo).
夢境沈睡森林木屋
Traumhaft schlafendes Waldhaus,
鐘聲敲醒雪地晨露
Glocken läuten den Morgentau im Schnee wach,
熟悉的微笑
ein vertrautes Lächeln,
那是你送我不想拆開的禮物
das ist das Geschenk von dir, das ich nicht auspacken möchte.
我放下聖誕的曲目
Ich lege die Weihnachtslieder beiseite,
放不下沒你的旅途
kann aber die Reise ohne dich nicht loslassen.
當燭火點燃了孤獨
Wenn die Kerzenflamme die Einsamkeit entzündet,
我還在回想擁抱的溫度
denke ich noch immer an die Wärme deiner Umarmung.
我的愛就像聖誕樹頂的星星
Meine Liebe ist wie der Stern auf der Weihnachtsbaumspitze,
裝飾完到最後才能夠獻上真心
erst nach dem Schmücken kann ich mein wahres Herz schenken.
等不及的你沒有佇留的腳印
Du, ungeduldig, hast keine Fußspuren hinterlassen,
依偎懷裡的熱情已結冰
die Leidenschaft in meinen Armen ist zu Eis erstarrt.
我的愛就像聖誕樹頂的星星
Meine Liebe ist wie der Stern auf der Weihnachtsbaumspitze,
冰天雪地的夜裡只為了你證明
in der eisigen und verschneiten Nacht leuchtet er nur für dich.
你就像頭也不回任性的流星
Du bist wie ein eigensinniger Komet, der nicht zurückblickt,
怎麼體會極光的美麗
wie kannst du da die Schönheit des Nordlichts erfahren?





Writer(s): Die Ming

Jay Chou feat. Gary Yang - 聖誕星
Album
聖誕星
date of release
21-12-2023



Attention! Feel free to leave feedback.