Lyrics and translation 周杰倫 - 世界未末日
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這街道在下陷
我們就快失去了家園
Эта
улица
проваливается,
мы
скоро
потеряем
наш
дом,
你我卻都沒有埋怨
將眼淚停格瞬間
Но
ни
ты,
ни
я
не
жалуемся,
застывшие
слёзы
на
глазах.
街景摧毀
我內心卻不輕易撤退
Городской
пейзаж
разрушен,
но
моё
сердце
не
сдаётся,
滿天風雪
我們會微笑去面對
Вьюга
вокруг,
но
мы
встретим
её
с
улыбкой.
我牽著你的手
一路穿梭在城市路口
Я
держу
тебя
за
руку,
мы
идём
по
городским
улицам,
就算故事到了盡頭
我們也絕不退縮
Даже
если
история
подходит
к
концу,
мы
не
отступим.
快轉風景
被一再提醒失去森林
Быстро
меняющиеся
пейзажи
постоянно
напоминают
о
потерянном
лесе,
落葉聲音
停不住我們的關心
Звук
падающих
листьев
не
может
остановить
нашу
заботу.
就算是世界要崩潰
親愛的我也絕不會落淚
Даже
если
мир
рухнет,
любимая,
я
не
заплачу,
不放棄愛過的那種感覺
Не
откажусь
от
чувства,
которое
мы
пережили.
珍惜著有你記憶的一切
Дорожу
каждым
воспоминанием
о
тебе.
就算是世界要傾斜
Даже
если
мир
накренится,
親愛的我也絕不說離別
Любимая,
я
не
скажу
"прощай".
盡管末日威脅再強烈
有愛就不累
Даже
если
угроза
конца
света
сильна,
с
любовью
не
устать.
我牽著你的手
一路穿梭在城市路口
Я
держу
тебя
за
руку,
мы
идём
по
городским
улицам,
就算故事到了盡頭
我們也絕不退縮
Даже
если
история
подходит
к
концу,
мы
не
отступим.
快轉風景
被一再提醒失去森林
Быстро
меняющиеся
пейзажи
постоянно
напоминают
о
потерянном
лесе,
落葉聲音
停不住我們的關心
Звук
падающих
листьев
не
может
остановить
нашу
заботу.
就算是世界要崩潰
Даже
если
мир
рухнет,
親愛的我也絕不會落淚
Любимая,
я
не
заплачу,
不放棄愛過的那種感覺
Не
откажусь
от
чувства,
которое
мы
пережили.
珍惜著有你記憶的一切
Дорожу
каждым
воспоминанием
о
тебе.
就算是世界要傾斜
Даже
если
мир
накренится,
親愛的我也絕不說離別
Любимая,
я
не
скажу
"прощай".
盡管末日威脅再強烈
有愛就不累
Даже
если
угроза
конца
света
сильна,
с
любовью
не
устать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Chou
Album
驚嘆號
date of release
11-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.