Jay Chou - 分裂 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Chou - 分裂 (Live)




坐著我的摩托車 載你緩緩的離開
Медленно увезу тебя на своем мотоцикле.
考不上的好學校 可以不微笑就走
Хорошая школа, которая не может сдать экзамен, может уйти без улыбки
把手慢慢交給我 放下心中的困惑
Медленно дай мне свою руку и отпусти смятение в моем сердце.
雨點從兩旁劃過 割開兩種精神的我
Капли дождя падают на меня с обеих сторон и режут двух духов.
經過老伯的家 籃框變得好高
Пройдя мимо дома старика, корзина стала такой высокой
爬過的那棵樹 又何時變得渺小
Когда дерево, на которое ты залез, стало маленьким?
這樣也好 開始沒人注意到我
Это хорошо, сначала меня никто не заметил.
等雨變強之前 我們將會分化軟弱
Мы будем разделены и слабы до того, как дождь станет сильнее
趁時間沒發覺 讓我帶著你離開
Позволь мне забрать тебя, не осознав этого вовремя.
沒有了証明 沒有了空虛
Ни доказательств, ни пустоты
基於兩種立場我會罩著你
Основываясь на двух позициях, я прикрою вас
趁時間沒發覺 讓我帶著你離開
Позволь мне забрать тебя, не осознав этого вовремя.
這不是頑固 這不是逃避
Это не упрямство, это не уклонение
沒人綁著你走才快樂
Я буду счастлив, если никто не свяжет тебя и не уйдет
坐著我的摩托車 載你緩緩的離開
Медленно увезу тебя на своем мотоцикле.
考不上的好學校 可以不微笑就走
Хорошая школа, которая не может сдать экзамен, может уйти без улыбки
把手慢慢交給我 放下心中的困惑
Медленно дай мне свою руку и отпусти смятение в моем сердце.
雨點從兩旁劃過 割開兩種精神的我
Капли дождя падают на меня с обеих сторон и режут двух духов.
經過老伯的家 籃框變得好高
Пройдя мимо дома старика, корзина стала такой высокой
爬過的那棵樹 又何時變得渺小
Когда дерево, на которое ты залез, стало маленьким?
這樣也好 開始沒人注意到你我
Это хорошо, сначала никто не заметил нас с тобой.
等雨變強之前 我們將會分化軟弱
Мы будем разделены и слабы до того, как дождь станет сильнее
趁時間沒發覺 讓我帶著你離開
Позволь мне забрать тебя, не осознав этого вовремя.
沒有了証明 沒有了空虛
Ни доказательств, ни пустоты
基於兩種立場我會罩著你
Основываясь на двух позициях, я прикрою вас
趁時間沒發覺 讓我帶著你離開
Позволь мне забрать тебя, не осознав этого вовремя.
沒有了証明 這不是逃避
Нет никаких доказательств того, что это не побег
沒人綁著你走才快樂
Я буду счастлив, если никто не свяжет тебя и не уйдет





Writer(s): Jay Chou


Attention! Feel free to leave feedback.