Lyrics and translation 周杰倫 - 園遊會 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
園遊會 - Live
Школьная ярмарка - Live
帶來這首新歌
園遊會
Представляю
вам
новую
песню
- Школьная
ярмарка
琥珀色黃昏像糖在很美的遠方
妳的臉沒有化妝我卻瘋狂愛上
Янтарный
заскворец,
как
леденец,
в
прекрасной
дали.
Твое
лицо
без
макияжа,
а
я
безумно
влюблен.
思念跟影子在傍晚一起被拉長
我手中那張入場券陪我數羊
Тоска
и
тень
вместе
удлиняются
в
сумерках.
Входной
билет
в
моей
руке
помогает
мне
считать
овец.
薄荷色草地像風一樣的芬芳味道
我卻能夠牢記妳的氣質跟臉龐
Мятно-зеленый
газон,
ароматный,
как
ветер.
А
я
помню
твой
образ,
твое
лицо.
冷空氣跟琉璃在傍晚一起被拉長
我喜歡那種陪我手掌
Холодный
воздух
и
стекло
вместе
удлиняются
в
сумерках.
Мне
нравится
то,
что
сопровождает
мою
ладонь.
攤位上一朵艷陽
我悄悄躲在妳身旁
На
прилавке
яркое
солнце.
Я
тихонько
прячусь
рядом
с
тобой.
妳慌亂的模樣
我微笑安靜欣賞
Твой
смущенный
вид.
Я
улыбаюсь
и
молча
любуюсь.
我頂著大太陽
只想為妳撐傘
妳靠在我肩膀
深呼吸怕遺忘
Я
стою
под
палящим
солнцем,
только
чтобы
держать
над
тобой
зонт.
Ты
прижимаешься
к
моему
плечу,
делаешь
глубокий
вдох,
боясь
забыть.
因為撈魚的蠢遊戲我們開始交談
多希望話題不斷
園遊會永不打烊
Из-за
глупой
игры
в
ловлю
рыбок
мы
начали
разговор.
Как
бы
хотелось,
чтобы
разговор
не
прекращался,
а
школьная
ярмарка
никогда
не
закрывалась.
汽球在我手上
我牽著妳瞎晃
有話想對妳講
妳眼睛卻裝忙
Воздушный
шар
в
моей
руке,
я
веду
тебя,
бесцельно
бродим.
Хочу
сказать
тебе
кое-что,
но
твои
глаза
делают
вид,
что
заняты.
雞蛋糕跟妳嘴角果醬我都想要嚐
園遊會影片在播放
這個世界約好一起逛
Пирожные
и
варенье
на
твоих
губах
- я
хочу
попробовать
все.
Видео
со
школьной
ярмарки
проигрывается.
Этот
мир
договорился
гулять
вместе.
琥珀色黃昏像糖在很美的遠方
妳的臉沒有化妝我卻瘋狂愛上
Янтарный
заскворец,
как
леденец,
в
прекрасной
дали.
Твое
лицо
без
макияжа,
а
я
безумно
влюблен.
思念跟影子在傍晚一起被拉長
我手中那張周杰倫的票在哪兒
Тоска
и
тень
вместе
удлиняются
в
сумерках.
Где
же
мой
билет
на
концерт
Чжоу
Цзелуня?
薄荷色草地像風一樣芬芳味道
妳的臉沒有化妝我卻瘋狂愛上
Мятно-зеленый
газон,
ароматный,
как
ветер.
Твое
лицо
без
макияжа,
а
я
безумно
влюблен.
冷空氣跟琉璃在傍晚一起被拉長
Холодный
воздух
и
стекло
вместе
удлиняются
в
сумерках.
攤位上一朵艷陽
我悄悄站在妳身旁
На
прилавке
яркое
солнце.
Я
тихонько
стою
рядом
с
тобой.
妳回頭的模樣
我微笑安靜欣賞
Ты
оборачиваешься.
Я
улыбаюсь
и
молча
любуюсь.
我頂著大太陽
只想為妳撐傘
妳靠在我肩膀
深呼吸怕遺忘
Я
стою
под
палящим
солнцем,
только
чтобы
держать
над
тобой
зонт.
Ты
прижимаешься
к
моему
плечу,
делаешь
глубокий
вдох,
боясь
забыть.
因為撈魚的蠢遊戲我們開始交談
多希望話題不斷
園遊會永不打烊
Из-за
глупой
игры
в
ловлю
рыбок
мы
начали
разговор.
Как
бы
хотелось,
чтобы
разговор
не
прекращался,
а
школьная
ярмарка
никогда
не
закрывалась.
汽球在我手上
我牽著妳瞎晃
有話想對妳講
妳眼睛卻裝忙
Воздушный
шар
в
моей
руке,
я
веду
тебя,
бесцельно
бродим.
Хочу
сказать
тебе
кое-что,
но
твои
глаза
делают
вид,
что
заняты.
雞蛋糕跟妳嘴角果醬我都想要嚐
園遊會影片在播放
這個世界約好一起逛
Пирожные
и
варенье
на
твоих
губах
- я
хочу
попробовать
все.
Видео
со
школьной
ярмарки
проигрывается.
Этот
мир
договорился
гулять
вместе.
嗯
耶
哦
耶耶
Хм,
да,
о,
да-да
約好一起逛
Договорились
гулять
вместе
漂亮的讓我面紅的可愛女人
Прекрасная,
заставляющая
меня
краснеть,
милая
женщина.
成熟的讓我心動的可愛女人
Зрелая,
волнующая
меня,
милая
женщина.
成熟的
為什麼為什麼約好一起逛
Зрелая,
почему,
почему
договорились
гулять
вместе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Chou, Vincent Fang
Attention! Feel free to leave feedback.