周杰倫 - 園遊會 - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 周杰倫 - 園遊會 - Live




園遊會 - Live
Школьная ярмарка - Live
帶來這首新歌 園遊會
Представляю вам новую песню - Школьная ярмарка
琥珀色黃昏像糖在很美的遠方 妳的臉沒有化妝我卻瘋狂愛上
Янтарный заскворец, как леденец, в прекрасной дали. Твое лицо без макияжа, а я безумно влюблен.
思念跟影子在傍晚一起被拉長 我手中那張入場券陪我數羊
Тоска и тень вместе удлиняются в сумерках. Входной билет в моей руке помогает мне считать овец.
薄荷色草地像風一樣的芬芳味道 我卻能夠牢記妳的氣質跟臉龐
Мятно-зеленый газон, ароматный, как ветер. А я помню твой образ, твое лицо.
冷空氣跟琉璃在傍晚一起被拉長 我喜歡那種陪我手掌
Холодный воздух и стекло вместе удлиняются в сумерках. Мне нравится то, что сопровождает мою ладонь.
攤位上一朵艷陽 我悄悄躲在妳身旁
На прилавке яркое солнце. Я тихонько прячусь рядом с тобой.
妳慌亂的模樣 我微笑安靜欣賞
Твой смущенный вид. Я улыбаюсь и молча любуюсь.
我頂著大太陽 只想為妳撐傘 妳靠在我肩膀 深呼吸怕遺忘
Я стою под палящим солнцем, только чтобы держать над тобой зонт. Ты прижимаешься к моему плечу, делаешь глубокий вдох, боясь забыть.
因為撈魚的蠢遊戲我們開始交談 多希望話題不斷 園遊會永不打烊
Из-за глупой игры в ловлю рыбок мы начали разговор. Как бы хотелось, чтобы разговор не прекращался, а школьная ярмарка никогда не закрывалась.
汽球在我手上 我牽著妳瞎晃 有話想對妳講 妳眼睛卻裝忙
Воздушный шар в моей руке, я веду тебя, бесцельно бродим. Хочу сказать тебе кое-что, но твои глаза делают вид, что заняты.
雞蛋糕跟妳嘴角果醬我都想要嚐 園遊會影片在播放 這個世界約好一起逛
Пирожные и варенье на твоих губах - я хочу попробовать все. Видео со школьной ярмарки проигрывается. Этот мир договорился гулять вместе.
琥珀色黃昏像糖在很美的遠方 妳的臉沒有化妝我卻瘋狂愛上
Янтарный заскворец, как леденец, в прекрасной дали. Твое лицо без макияжа, а я безумно влюблен.
思念跟影子在傍晚一起被拉長 我手中那張周杰倫的票在哪兒
Тоска и тень вместе удлиняются в сумерках. Где же мой билет на концерт Чжоу Цзелуня?
薄荷色草地像風一樣芬芳味道 妳的臉沒有化妝我卻瘋狂愛上
Мятно-зеленый газон, ароматный, как ветер. Твое лицо без макияжа, а я безумно влюблен.
冷空氣跟琉璃在傍晚一起被拉長
Холодный воздух и стекло вместе удлиняются в сумерках.
攤位上一朵艷陽 我悄悄站在妳身旁
На прилавке яркое солнце. Я тихонько стою рядом с тобой.
妳回頭的模樣 我微笑安靜欣賞
Ты оборачиваешься. Я улыбаюсь и молча любуюсь.
我頂著大太陽 只想為妳撐傘 妳靠在我肩膀 深呼吸怕遺忘
Я стою под палящим солнцем, только чтобы держать над тобой зонт. Ты прижимаешься к моему плечу, делаешь глубокий вдох, боясь забыть.
因為撈魚的蠢遊戲我們開始交談 多希望話題不斷 園遊會永不打烊
Из-за глупой игры в ловлю рыбок мы начали разговор. Как бы хотелось, чтобы разговор не прекращался, а школьная ярмарка никогда не закрывалась.
汽球在我手上 我牽著妳瞎晃 有話想對妳講 妳眼睛卻裝忙
Воздушный шар в моей руке, я веду тебя, бесцельно бродим. Хочу сказать тебе кое-что, но твои глаза делают вид, что заняты.
雞蛋糕跟妳嘴角果醬我都想要嚐 園遊會影片在播放 這個世界約好一起逛
Пирожные и варенье на твоих губах - я хочу попробовать все. Видео со школьной ярмарки проигрывается. Этот мир договорился гулять вместе.
耶耶
Хм, да, о, да-да
約好一起逛
Договорились гулять вместе
漂亮的讓我面紅的可愛女人
Прекрасная, заставляющая меня краснеть, милая женщина.
成熟的讓我心動的可愛女人
Зрелая, волнующая меня, милая женщина.
成熟的 為什麼為什麼約好一起逛
Зрелая, почему, почему договорились гулять вместе?





Writer(s): Jay Chou, Vincent Fang


Attention! Feel free to leave feedback.