Lyrics and translation 周杰倫 - 愛的飛行日記 (Live)
愛的飛行日記 (Live)
Дневник полета любви (Live)
赤道的邊境
萬里無雲
天很清
На
краю
экватора,
тысячи
ли
безоблачного
неба,
так
чисто
愛妳的事情
說了千遍
有迴音
Тысячу
раз
говорил,
что
люблю
тебя,
эхом
отзываясь
岸邊的丘陵
崎嶇不平
浪入侵
Прибрежные
холмы,
неровные,
волны
наступают
我卻很專心
分辨得出
妳的聲音
Но
я
очень
сосредоточен,
могу
различить
твой
голос
用南極的冰
將愛結晶
我用心
Использую
антарктический
лед,
чтобы
кристаллизовать
любовь,
я
полон
решимости
永不融化的是
愛妳的這個決定
Никогда
не
растает
это
решение
- любить
тебя
透明(透明)
堅硬(堅硬)
Прозрачный(прозрачный)
твердый(твердый)
升空對抗
重力反應
Взлет
против
силы
тяжести
逐漸渺小的風景
景景景景景色分明
Постепенно
уменьшающийся
пейзаж,
каждый
вид
отчетливо
виден
我加速引擎
拋開遠方的黎明
Я
увеличиваю
скорость
двигателя,
оставляя
позади
далекий
рассвет
剩速度回應
向銀河逼近
Остается
только
скорость,
приближаясь
к
галактике
我對著流星
祈禱時專心
Я
смотрю
на
падающую
звезду,
сосредоточенно
загадывая
желание
為愛飛行
脫離地心引力的熱情
Лечу
ради
любви,
покидая
страсть
земного
притяжения
找一顆星
只為了妳命名
Найду
звезду,
чтобы
назвать
ее
твоим
именем
我用光年傳遞愛情
Я
передаю
любовь
на
световые
годы
為愛飛行
脫離地心引力的熱情
Лечу
ради
любви,
покидая
страсть
земного
притяжения
我在宇宙無重力的環境
為妳降臨
Я
спускаюсь
к
тебе
в
невесомости
космоса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jay chou
Album
超時代演唱會
date of release
19-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.