Lyrics and translation Jay Critch - Replace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jay
Critch,
hood
fave
Джей
Крич,
Худ
фэйв
Talk
Money
Gang
Разговоры
О
Деньгах
Банда
Jamz
turn
me
up
(Hey)
Jamz
заведи
меня
(Эй!)
I'm
in
the
Wraith,
feelin'
like
I'm
outer
space,
ayy
Я
нахожусь
в
Призраке,
чувствую
себя
так,
словно
нахожусь
в
открытом
космосе,
Эй!
I
blow
a
bag
then
you
know
it
get
replaced,
wait
Я
продуваю
мешок,
а
потом
ты
знаешь,
что
его
заменят,
подожди
Diamonds
go
apeshit,
making
you
cover
your
face,
ayy
Бриллианты
сходят
с
ума,
заставляя
тебя
закрывать
лицо,
Эй!
Shorty
just
take
dick
(Hey),
I
don't
take
her
on
a
date
Коротышка,
просто
возьми
член
(Эй),
я
не
беру
ее
на
свидание.
They
always
frontin',
I'm
on
to
something
Они
всегда
выставляются
напоказ,
я
что-то
замышляю.
I
just
made
a
play
for
the
green
Я
только
что
разыграл
пьесу
для
зеленых.
I
need
an
award
or
somethin',
we
all
be
stuntin'
Мне
нужна
награда
или
что-то
в
этом
роде,
мы
все
будем
шиковать.
I'm
breaking
bread
with
the
team
Я
делю
хлеб
с
командой.
We
got
it
all
from
nothing,
the
hoes
is
coming
Мы
получили
все
это
из
ничего,
шлюхи
идут.
They
know
the
money
with
me
Они
знают,
что
у
меня
есть
деньги.
Check
out
the
stones,
that's
lot
of
VV
Посмотрите
на
камни,
это
очень
много
VV
I'm
on
the
road
like
I
popped
a
bean
Я
на
дороге,
как
будто
я
съел
Боб.
My
shooters
don't
pass,
they
jackin'
from
deep
Мои
стрелки
не
проходят
мимо,
они
стреляют
из
глубины.
You
can't
get
a
pass,
stop
jackin'
the
team
Ты
не
можешь
получить
пропуск,
перестань
дергать
команду.
Spent
five
on
a
bag,
my
jacket
cost
three
Потратил
пять
на
сумку,
моя
куртка
стоила
три.
I
get
me
the
bags,
then
I
gotta
leave,
ayy
Я
достаю
сумки,
а
потом
мне
нужно
уходить,
Эй!
I
don't
care
what
you
sayin',
I
don't
know
you
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
Я
тебя
не
знаю.
Diamonds
goin'
Super
Saiyan
like
Goku
Бриллианты
идут
Супер-Сайян,
как
Гоку.
Young
nigga
make
a
lot
of
bands
off
of
Pro
Tools
Молодой
ниггер
делает
много
групп
из
Pro
Tools
Niggas
juggin'
off
the
flip
phone
like
it's
'02
Ниггеры
жонглируют
флип-телефоном,
как
будто
сейчас
02-й
год.
And
I
gotta
keep
it
real,
keep
it
old
school
(Keep
it
real)
И
я
должен
быть
искренним,
быть
старомодным
(быть
искренним).
Niggas
saying
that
they
will,
but
they
won't
do
Ниггеры
говорят,
что
так
и
будет,
но
они
этого
не
сделают.
Had
to
do
it
for
the
hills,
what
I
told
you?
(For
the
hills)
Пришлось
сделать
это
ради
холмов,
что
я
тебе
говорил?
(ради
холмов)
I
was
in
the
chicken
spot,
now
it's
Nobu
(Hey)
Я
был
в
курином
местечке,
а
теперь
это
Нобу
(Эй).
And
we
going
worldwide
but
y'all
local
(Local)
И
мы
едем
по
всему
миру,
но
вы
все
местные
(местные).
Just
chill
out,
you
niggas
too
heavy
(Heavy)
Просто
расслабьтесь,
вы,
ниггеры,
слишком
тяжелые
(тяжелые).
Quit
cappin',
you
niggas
ain't
ready
(Ain't
ready)
Хватит
капать,
вы,
ниггеры,
не
готовы
(не
готовы).
The
Jattic
is
giving
me
headaches
От
Джетти
у
меня
болит
голова.
But
my
pinky
ring
look
like
confetti
(Ice)
Но
мое
кольцо
на
мизинце
выглядит
как
конфетти
(лед).
Fuck
a
ho,
I
just
want
me
some
cake
(Want
me
some
cake)
Fuck
a
ho,
I
just
want
me
some
cake
(Want
me
some
cake)
The
strap
is
close,
mama
told
me
be
safe
(Graow)
Ремень
близко,
мама
сказала
мне,
что
будь
осторожен
(Грау).
I
had
to
go
put
the
racks
in
the
safe
(Hey),
ayy
Мне
пришлось
пойти
и
положить
стеллажи
в
сейф
(Эй),
эй!
I'm
in
the
Wraith,
feelin'
like
I'm
outer
space,
ayy
Я
нахожусь
в
Призраке,
чувствую
себя
так,
словно
нахожусь
в
открытом
космосе,
Эй!
I
blow
a
bag
then
you
know
it
get
replaced,
wait
Я
продуваю
мешок,
а
потом
ты
знаешь,
что
его
заменят,
подожди
Diamonds
go
apeshit,
making
you
cover
your
face,
ayy
Бриллианты
сходят
с
ума,
заставляя
тебя
закрывать
лицо,
Эй!
Shorty
just
take
dick
(Hey),
I
don't
take
her
on
a
date
Коротышка,
просто
возьми
член
(Эй),
я
не
беру
ее
на
свидание.
They
always
frontin',
I'm
on
to
something
Они
всегда
выставляются
напоказ,
я
что-то
замышляю.
I
just
made
a
play
for
the
green
Я
только
что
разыграл
пьесу
для
зеленых.
I
need
an
award
or
somethin',
we
all
be
stuntin'
Мне
нужна
награда
или
что-то
в
этом
роде,
мы
все
будем
шиковать.
I'm
breaking
bread
with
the
team
Я
делю
хлеб
с
командой.
We
got
it
all
from
nothing,
the
hoes
is
coming
Мы
получили
все
это
из
ничего,
шлюхи
идут.
They
know
the
money
with
me
Они
знают,
что
у
меня
есть
деньги.
Check
out
the
stones,
that's
lot
of
VV
Посмотрите
на
камни,
это
очень
много
VV
I'm
on
the
road
like
I
popped
a
bean
Я
на
дороге,
как
будто
я
съел
Боб.
That's
a
fact,
pockets
full
with
the
G's
Это
факт,
карманы
набиты
гангстерами.
Watch
your
back,
block
a
hundred
degrees
Будь
осторожен,
блокируй
сто
градусов.
I
don't
do
shit
for
free,
they
payin'
a
fee
Я
ни
хрена
не
делаю
бесплатно,
они
платят
гонорар
I'm
flexing
hard,
gotta
watch
what
I
eat
Я
напрягаюсь
изо
всех
сил,
нужно
следить
за
тем,
что
я
ем.
Diamonds
shine
like
they
brushing
they
teeth
Бриллианты
сверкают,
как
будто
они
чистят
зубы.
Dancin'
like
tutus,
new
whip
with
the
moon
roof
Танцую,
как
балетная
пачка,
новый
хлыст
с
лунной
крышей.
All
of
my
niggas
connected
like
Bluetooth
Все
мои
ниггеры
подключены
как
блютуз
Niggas
broke,
they
better
go
get
a
Blues
Clues
Ниггеры
на
мели,
им
лучше
пойти
за
блюзовыми
подсказками.
I
be
first
to
that
money
and
you
lose
(You
lose)
Я
буду
первым,
кто
получит
эти
деньги,
и
ты
проиграешь
(ты
проиграешь).
I
be
first
to
that
money
and
you
lose
(You
lose)
Я
буду
первым,
кто
получит
эти
деньги,
и
ты
проиграешь
(ты
проиграешь).
The
bankroll
all
hundreds,
it's
true
blues
Банкролл
весь
сотенный,
это
настоящий
блюз.
If
she
suckin'
me
right,
get
her
new
shoes
(Sucking
me
right)
Если
она
правильно
сосет
у
меня,
купи
ей
новые
туфли
(правильно
сосет
у
меня).
Tell
her
hold
the
tooly
'cause
I
gotta
lay
low
Скажи
ей
подержи
инструмент
потому
что
мне
нужно
залечь
на
дно
Might
put
the
bitch
on
the
payroll
Может,
эту
сучку
возьмут
на
жалованье.
I
had
rips
in
my
Nudies
now
I
got
the
bankroll
У
меня
были
разрывы
на
обнаженных
телах
теперь
я
получил
банкролл
Might
catch
a
flight
to
Tobago
Может
успеть
на
рейс
до
Тобаго
Hood
fave,
I
stay
talkin'
'bout
a
check
Любимая,
я
все
еще
говорю
о
чеке.
Pockets
correct
Карманы
правильно
I
been
ballin',
keep
my
foot
on
they
neck
Я
шикую,
держу
ногу
на
их
шее.
Pussy
boy
callin'
a
tech'
Киска-мальчик
зовет
технаря.
She
keep
callin'
but
I
told
her
just
put
it
to
rest
Она
все
время
звонит,
но
я
сказал
ей,
чтобы
она
прекратила
это.
Shorty,
I'm
on
to
the
next
(Hey)
Коротышка,
я
перехожу
к
следующему
(Эй!)
Good
brain
like
she
takin'
a
guess
Хороший
мозг,
как
будто
она
делает
догадку.
Money
long
range,
I
be
making
it
stretch
Деньги
длинны,
я
заставляю
их
растягиваться.
Just
get
the
cheese,
what's
the
hold
up?
(Hold
up)
Просто
возьми
сыр,
что
за
задержка?
Make
some
plays
off
of
that
Motorola
(Motorola)
Сделайте
несколько
пьес
из
этой
Моторолы
(Моторолы).
Green
on
me
like
I'm
Yoda
(Yoda)
Зеленый
цвет
на
мне,
как
будто
я
йода
(йода).
Said
she
wanna
taste,
want
a
sip
of
this
soda
(Sip
of
this
soda)
Сказала,
что
хочет
попробовать,
хочет
глотнуть
этой
соды
(глотнуть
этой
соды).
New
chain
heavy,
feel
like
a
boulder
(Hey)
Новая
цепь
тяжелая,
чувствую
себя
валуном
(Эй).
The
'Rari
sick
like
this
shit
got
Ebola
(Shit
got
Ebola)
The
'Rari
sick
like
this
shit
got
Ebola
(Shit
got
Ebola)
My
necklace
is
stackin'
up,
it's
getting
colder
(Colder)
Мое
ожерелье
копится,
становится
холоднее
(холоднее).
Like
Tetris
I
stack
it
up
'til
it's
game
over
(Game
over)
Как
Тетрис,
я
складываю
его
в
стопку,
пока
игра
не
закончится
(игра
не
закончится).
I'm
in
the
Wraith,
feelin'
like
I'm
outer
space,
ayy
Я
нахожусь
в
Призраке,
чувствую
себя
так,
словно
нахожусь
в
открытом
космосе,
Эй!
I
blow
a
bag
then
you
know
it
get
replaced,
wait
Я
продуваю
мешок,
а
потом
ты
знаешь,
что
его
заменят,
подожди
Diamonds
go
apeshit,
making
you
cover
your
face,
ayy
Бриллианты
сходят
с
ума,
заставляя
тебя
закрывать
лицо,
Эй!
Shorty
just
take
dick
(Hey),
I
don't
take
her
on
a
date
Коротышка,
просто
возьми
член
(Эй),
я
не
беру
ее
на
свидание.
They
always
frontin',
I'm
on
to
something
Они
всегда
выставляются
напоказ,
я
что-то
замышляю.
I
just
made
a
play
for
the
green
Я
только
что
сделал
пьесу
для
зеленых.
I
need
an
award
or
somethin',
we
all
be
stuntin'
Мне
нужна
награда
или
что-то
в
этом
роде,
мы
все
будем
шиковать.
I'm
breaking
bread
with
the
team
Я
делю
хлеб
с
командой.
We
got
it
all
from
nothing,
the
hoes
is
coming
Мы
получили
все
это
из
ничего,
шлюхи
идут.
They
know
the
money
with
me
Они
знают,
что
у
меня
есть
деньги.
Check
out
the
stones,
that's
lot
of
VV
Посмотрите
на
камни,
это
очень
много
VV
I'm
on
the
road
like
I
popped
a
bean
Я
на
дороге,
как
будто
я
съел
Боб.
Ayy,
I'm
in
the
Wraith
Эй,
я
в
"Рейфе".
Wait,
diamonds
go
apeshit,
makin'
you
cover
your
face
Подожди,
бриллианты
превращаются
в
обезьян,
заставляя
тебя
закрывать
лицо.
Ayy,
I'm
in
the
Wraith,
feelin'
like
I'm
outer
space
Эй,
я
нахожусь
в
Призраке,
чувствую
себя
так,
словно
нахожусь
в
открытом
космосе.
Wait,
diamonds
go
apeshit,
makin'
you
cover
your
face
Подожди,
бриллианты
превращаются
в
обезьян,
заставляя
тебя
закрывать
лицо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): darling j. hernandez, jason cole critchlow
Attention! Feel free to leave feedback.