Lyrics and translation Jay Delano - Got You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
you
on
my
mind,
day
and
night,
yeah
Ты
у
меня
на
уме,
днем
и
ночью,
да
Won′t
lose
you
out
of
my
sight
Не
выпущу
тебя
из
виду
Twenty
four
seven
I
got
my
eyes
on
you
Двадцать
четыре
на
семь,
мои
глаза
на
тебе
I
know
you
came
straight
from
heaven
to
rescue
me
from
misery
Я
знаю,
ты
пришла
прямо
с
небес,
чтобы
спасти
меня
от
страданий
Ooh,
I'm
blessed
you
came
into
my
life,
oh
О,
я
благословлен
тем,
что
ты
появилась
в
моей
жизни
Ooh,
with
you
it
feels
like
it′s
paradise
О,
с
тобой
я
чувствую
себя,
как
в
раю
I
really
love
how
you
dance,
oh
Мне
очень
нравится,
как
ты
танцуешь
All
of
our
problems
away,
oh
Все
наши
проблемы
прочь
They
won't
be
able
to
break
us
up
Они
не
смогут
разлучить
нас
So
you
don't
have
to
be
worried,
no
Так
что
тебе
не
нужно
беспокоиться,
нет
I
got
you,
baby
(I
got
you)
Я
поймал
тебя,
детка
(Я
поймал
тебя)
You
got
me,
baby
(yeah)
Ты
поймала
меня,
детка
(да)
Ain′t
nobody
better
than
you
baby
(than
you,
bae)
Нет
никого
лучше
тебя,
детка
(чем
ты,
малышка)
Now
look
at
me,
baby
(look
at
me)
Теперь
посмотри
на
меня,
детка
(посмотри
на
меня)
Look
straight
into
my
eyes
and
tell
me
(tell
me,
bae)
Посмотри
прямо
мне
в
глаза
и
скажи
мне
(скажи
мне,
малышка)
That
you
would
never
leave
me
(never
leave
me,
no)
Что
ты
никогда
не
бросишь
меня
(никогда
не
бросишь
меня,
нет)
I
got
you,
baby
(I
got
you)
Я
поймал
тебя,
детка
(Я
поймал
тебя)
You
got
me,
baby
(you
got
me)
Ты
поймала
меня,
детка
(ты
поймала
меня)
I
love
to
spend
my
time
wisely
when
I′m
with
you
Я
люблю
проводить
время
с
пользой,
когда
я
с
тобой
You're
my
ears
and
eyes,
everything
I
do
is
because
of
you
Ты
мои
уши
и
глаза,
все,
что
я
делаю,
я
делаю
благодаря
тебе
We
became
one,
no
longer
two
Мы
стали
одним
целым,
больше
не
два
And
I′m
fortuned
to
be
with
you
И
мне
повезло
быть
с
тобой
Ooh,
I'm
blessed
you
came
into
my
life
О,
я
благословлен
тем,
что
ты
появилась
в
моей
жизни
(My
life,
my
life)
oh
(life)
(Моя
жизнь,
моя
жизнь)
о
(жизнь)
Ooh,
with
you
it
feels
like
it′s
paradise
О,
с
тобой
я
чувствую
себя,
как
в
раю
I
really
love
how
you
dance,
oh
(dance,
oh)
Мне
очень
нравится,
как
ты
танцуешь
(танцуешь)
All
of
our
problems
away,
oh
(away,
oh)
Все
наши
проблемы
прочь
(прочь)
They
won't
be
able
to
break
us
up
(up)
Они
не
смогут
разлучить
нас
So
you
don′t
have
to
be
worried,
no
Так
что
тебе
не
нужно
беспокоиться,
нет
I
got
you,
baby
(I
got
you)
Я
поймал
тебя,
детка
(Я
поймал
тебя)
You
got
me,
baby
(yeah)
Ты
поймала
меня,
детка
(да)
Ain't
nobody
better
than
you,
baby
(than
you,
bae)
Нет
никого
лучше
тебя,
детка
(чем
ты,
малышка)
Now
look
at
me,
baby
(look
at
me)
Теперь
посмотри
на
меня,
детка
(посмотри
на
меня)
Look
straight
into
my
eyes
and
tell
me
(tell
me,
bae)
Посмотри
прямо
мне
в
глаза
и
скажи
мне
(скажи
мне,
малышка)
That
you
would
never
leave
me
(never
leave
me,
no)
Что
ты
никогда
не
бросишь
меня
(никогда
не
бросишь
меня,
нет)
I
got
you,
baby
(I
got
you)
Я
поймал
тебя,
детка
(Я
поймал
тебя)
You
got
me,
baby
(you
got
me)
Ты
поймала
меня,
детка
(ты
поймала
меня)
Yeah,
there's
lotta
women
who
wanna
be
like
you
Да,
много
женщин
хотят
быть
похожими
на
тебя
But
they′re
not
′cause
they
can't
do
the
things
you
do
Но
они
не
такие,
потому
что
они
не
могут
делать
то,
что
делаешь
ты
And
I
know
my
broke
life
wouldn′t
be
complete
И
я
знаю,
что
моя
нищенская
жизнь
была
бы
неполной
If
it
wasn't
for
you′re
love,
I
still
would
be
on
the
streets
Если
бы
не
твоя
любовь,
я
бы
все
еще
был
на
улице
Now
baby,
I
just
wanna
let
you
know
how
much
I
appreciate
you
Теперь,
детка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
как
сильно
я
ценю
тебя
You
deserve
to
be
treated
like
a
queen
Ты
заслуживаешь
того,
чтобы
к
тебе
относились
как
к
королеве
We're
the
perfect
team,
yeah,
we
were
meant
to
be,
aye
Мы
идеальная
команда,
да,
нам
суждено
быть
вместе
I
got
you,
baby
(I
got
you)
Я
поймал
тебя,
детка
(Я
поймал
тебя)
You
got
me,
baby
(yeah)
Ты
поймала
меня,
детка
(да)
Ain′t
nobody
better
than
you,
baby
(than
you,
bae)
Нет
никого
лучше
тебя,
детка
(чем
ты,
малышка)
Now
look
at
me,
baby
(look
at
me)
Теперь
посмотри
на
меня,
детка
(посмотри
на
меня)
Look
straight
into
my
eyes
and
tell
me
(tell
me,
bae)
Посмотри
прямо
мне
в
глаза
и
скажи
мне
(скажи
мне,
малышка)
That
you
would
never
leave
me
(never
leave
me
no)
Что
ты
никогда
не
бросишь
меня
(никогда
не
бросишь
меня,
нет)
I
got
you,
baby
(I
got
you)
Я
поймал
тебя,
детка
(Я
поймал
тебя)
You
got
me,
baby
(you
got
me)
Ты
поймала
меня,
детка
(ты
поймала
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerral Delano Koningsverdraag, Sunday Omomoemi Emmanuel
Attention! Feel free to leave feedback.