Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renaissance Man
Renaissance Mann
Neo
(The
Matrix):
"I
know
you're
out
there,
I
can
feel
you
now.
Neo
(The
Matrix):
"Ich
weiß,
dass
du
da
draußen
bist,
ich
kann
dich
jetzt
fühlen.
I
know
that
you're
afraid,
you're
afraid
of
us,
Ich
weiß,
dass
du
Angst
hast,
du
hast
Angst
vor
uns,
You're
afraid
of
change.
I
don't
know
the
future,
I
didn't
come
here
to
tell
Du
hast
Angst
vor
Veränderung.
Ich
kenne
die
Zukunft
nicht,
ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
dir
zu
sagen,
You
how
this
is
going
to
end,
I
came
here,
to
tell
you
how
it's
going
to
begin.
wie
das
enden
wird,
ich
bin
hierher
gekommen,
um
dir
zu
sagen,
wie
es
anfangen
wird.
I'm
going
to
hang
up
this
phone,
and
then
I'm
going
to
show
these
people
what
you
Ich
werde
diesen
Hörer
auflegen
und
dann
werde
ich
diesen
Leuten
zeigen,
was
du
Don't
want
them
to
see.
I'm
going
to
show
them
a
world...
without
you,
a
world
without
nicht
willst,
dass
sie
es
sehen.
Ich
werde
ihnen
eine
Welt
zeigen...
ohne
dich,
eine
Welt
ohne
Rules
and
controls
without
borders
or
boundaries.
A
world...
where
anything
is
possible.
Regeln
und
Kontrollen,
ohne
Grenzen
oder
Schranken.
Eine
Welt...
in
der
alles
möglich
ist.
Where
we
go
from
there...
is
a
choice
I
leave
to
you."
Wohin
wir
von
dort
aus
gehen...
ist
eine
Entscheidung,
die
ich
dir
überlasse."
*Background
= Marvin
Gaye
"God
is
Love"
sample*
*Hintergrund
= Marvin
Gaye
"God
is
Love"
Sample*
Jay
Electronica:
Jay
Electronica:
Ladies
and
gentlemen,
you
are
now
tuned
into
the
sounds
of
Jay
Electronica
Meine
Damen
und
Herren,
Sie
sind
jetzt
auf
die
Klänge
von
Jay
Electronica
eingestimmt.
Please
remove
all
coins
chains
keys
and
foreign
objects
from
your
pockets
Bitte
entfernen
Sie
alle
Münzen,
Ketten,
Schlüssel
und
Fremdkörper
aus
Ihren
Taschen.
We
gonna
have
a
good
time
tonight
Wir
werden
heute
Abend
eine
gute
Zeit
haben.
Yeah...
here
we
go...
Ja...
los
geht's...
Everybody
told
me
to
be
patient
Alle
sagten
mir,
ich
solle
geduldig
sein.
But
who
was
sleepin
from
couch
to
couch
and
basement
to
basement
Aber
wer
schlief
von
Couch
zu
Couch
und
von
Keller
zu
Keller?
But
Jay
man
Nur
ich,
Jay.
Satan
trying
to
block
my
shine
like
Ray-Bans
Satan
versucht,
mein
Strahlen
zu
blockieren
wie
eine
Ray-Ban-Brille.
Haters
never
wanna
see
you
bubble
Hasser
wollen
nie
sehen,
wie
du
aufsteigst.
They
rather
to
see
you
struggle
Sie
sehen
dich
lieber
kämpfen.
That's
life
my
nigga
Das
ist
das
Leben,
meine
Süße.
A
lot
of
fakers
in
the
place
Viele
Blender
hier,
Were
invited
to
taste
wurden
eingeladen,
um
zu
probieren,
And
told
me
right
to
my
face
"Yeah
thats
tight
my
nigga"
und
sagten
mir
direkt
ins
Gesicht:
"Ja,
das
ist
cool,
meine
Süße."
"You
reppin'
that
dirty
south
dog?
Alright
my
nigga"
"Du
repräsentierst
den
dreckigen
Süden,
Kleine?
In
Ordnung,
meine
Süße."
But
they
wouldnt
lift
a
finger
Aber
sie
würden
keinen
Finger
rühren,
To
light
the
incent/incense
or
let
the
smoke
linger
um
das
Räucherstäbchen
anzuzünden
oder
den
Rauch
verweilen
zu
lassen.
I
ain't
a
hot
boy
but
the
flows
jalapeno
Ich
bin
kein
heißer
Junge,
aber
die
Flows
sind
Jalapeno-scharf.
I'm
never
yappin'
bout
how
the
calico'll
lean
ya
Ich
rede
nie
darüber,
wie
die
Kaliko
dich
umhauen
wird.
Magnolia
crack
soldier
creepin'
on
the
come
up
Magnolia
Crack-Soldat,
der
sich
im
Aufstieg
befindet.
My
grandmother
won't
leave
the
fuckin'
projects
I
gotta
raise
the
slum
up
Meine
Großmutter
will
die
verdammten
Projekte
nicht
verlassen,
ich
muss
die
Slums
aufbauen.
These
nerds
at
record
labels
played
me
dumb
and
dumber
Diese
Nerds
bei
den
Plattenfirmen
haben
mich
für
dumm
verkauft.
So
I
showed
the
industry
my
asscrack
like
a
plumber
Also
zeigte
ich
der
Industrie
meinen
Arsch
wie
ein
Klempner.
Now
ASCAP
bangin'
on
my
door
like
a
drummer
Jetzt
hämmert
ASCAP
an
meine
Tür
wie
ein
Schlagzeuger.
The
fall's
'bout
to
put
a
period
on
the
summer
Der
Herbst
wird
dem
Sommer
bald
ein
Ende
setzen.
But
back
to
the
point
Aber
zurück
zum
Thema:
They
wanna
see
me
fucked
up,
kicks
scuffed
up
Sie
wollen
mich
fertig
sehen,
die
Schuhe
abgewetzt,
Laying
back
with
a
joint
zurückgelehnt
mit
einem
Joint.
They
said
good
things
come
to
those
who
wait
Sie
sagten,
gut
Ding
will
Weile
haben.
Well
I
don't
know
about
that
Nun,
ich
weiß
nicht
so
recht.
And
if
you
can't
feel
this
rhyme
then
sorry
jack
Und
wenn
du
diesen
Reim
nicht
fühlen
kannst,
dann
tut
es
mir
leid,
Jack,
You
don't
know
about
rap
du
verstehst
nichts
von
Rap.
And
if
you
don't
know
struggle
you
don't
know
about
black
Und
wenn
du
keinen
Kampf
kennst,
kennst
du
die
Schwarzen
nicht.
And
I
don't
give
a
fuck
what
Bill
Cosby
said
Und
es
ist
mir
scheißegal,
was
Bill
Cosby
gesagt
hat,
'Cause
the
problem
gon'
exist
when
Bill
Cosby's
dead
denn
das
Problem
wird
bestehen,
wenn
Bill
Cosby
tot
ist.
And
I
don't
think
the
revelation
from
the
supreme
beings
Und
ich
glaube
nicht,
dass
die
Offenbarung
der
höchsten
Wesen
Residing
or
hiding
out
in
Bill
Cosby's
head
in
Bill
Cosbys
Kopf
wohnt
oder
sich
versteckt.
This
just
the
thoughts
of
a
soldier
Das
sind
nur
die
Gedanken
eines
Soldaten.
And
if
you
don't
like
it
play
dead
and
roll
over
the
game
is
so
over
Und
wenn
es
dir
nicht
gefällt,
stell
dich
tot
und
roll
dich
um,
das
Spiel
ist
so
vorbei.
The
reign
is
so
over
Die
Herrschaft
ist
so
vorbei.
And
they
call
him
Jay
Und
sie
nennen
ihn
Jay
What
you
say
Was
sagst
du?
I'll
monitor
Ich
werde
es
überwachen.
I'm
just
so
high
Ich
bin
einfach
so
high
Off
this
guy
von
diesem
Typen.
He's
so
hot
Er
ist
so
heiß.
He's
so
hot
Er
ist
so
heiß.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.