Lyrics and translation Jay Electronica - Abracadabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
overheard
niggas
saying
jay
was
on
the
verge
Краем
уха
я
слышал,
как
ниггеры
говорили,
что
Джей
на
грани,
He
could
make
rumsfeld
resign
with
rhymes
he
never
heard
Что
он
может
заставить
Рамсфелда
уйти
в
отставку
рифмами,
которых
тот
никогда
не
слышал.
Immune
with
the
birds
Неуязвим,
как
птицы,
And
can
manipulate
matter
with
the
usage
of
words
И
может
управлять
материей
с
помощью
слов.
Throwin
dice
on
the
curb
Играет
в
кости
на
бордюре,
And
I'm
best
and
freshest
with
the
writtien
text
fuck
what
ya
heard
И
я
лучший
и
самый
свежий
с
написанным
текстом,
к
черту
то,
что
ты
слышал.
It's
the
metaphysical,
dolby
digital
Это
метафизика,
Dolby
Digital,
Any
Joe'll
tell
you
the
flows
so
pivotal
Любой
Джо
скажет
тебе,
что
эти
рифмы
невероятно
важны.
Every
words
literal
Каждое
слово
буквально,
Each
diatribe
is
sort
of
like
an
interview,
Каждая
филиппика
- это
своего
рода
интервью.
Come
get
a
interview
Давай
возьмём
интервью
Right
past
the
man
in
the
myth
to
the
mineral
Сразу
после
человека
в
мифе,
к
минералу.
I
was
born
uptown
a
mile
from
the
riverview
Я
родился
в
верхней
части
города,
в
миле
от
Ривервью.
Look,
I'm
a
simple
man
ya
understand
Слушай,
я
простой
человек,
понимаешь?
Masterin
my
temple
man
trying
to
expand
Совершенствую
свой
храм,
человек,
пытаюсь
расшириться.
But
when
they
think
you
simple
man
Но
когда
они
думают,
что
ты
простой
человек,
Theyll
try
to
play
you
out
like
you
a
simpleton
Они
попытаются
сыграть
тебя,
как
простофилю.
See
what
I'm
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
Niggas
want
pain
not
mercy
Ниггеры
хотят
боли,
а
не
милосердия.
I'm
writtin
in
my
moleskin
on
the
train
to
canarsie
Я
пишу
в
своем
молескине
в
поезде
до
Канарси.
Stand
clear
of
the
closin
doors
Отойдите
от
закрывающихся
дверей.
The
peo-ple
are
in
constant
fear
of
trojan
war
Люди
живут
в
постоянном
страхе
перед
Троянской
войной.
The
vehicle
as
opposed
to
is
free
is
just
a
whore
Машина,
в
отличие
от
свободы,
- просто
шлюха.
I
gotta
call
em
like
a
see
em
Я
должен
называть
вещи
своими
именами,
Even
it
it
means
theyll
sancture
my
per
diem
Даже
если
это
означает,
что
они
урежут
мои
суточные.
The
angels
will
thank
me
in
the
streets
if
see
em
Ангелы
будут
благодарить
меня
на
улицах,
если
увидят,
Saying
there
he
go
but
I
wouldn't
wanna
be
him
Говоря:
"Вот
он
идет,
но
я
бы
не
хотел
быть
на
его
месте".
Holdin
up
a
three
and
reppin
for
new
orleans
Поднимая
три
пальца
вверх
в
знак
уважения
к
Новому
Орлеану.
Let
us
repay
em
Давайте
отплатим
им.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Dasent, Arthur N. Baysting
Attention! Feel free to leave feedback.