Lyrics and translation Jay Electronica - Eternal Sunshine (the Pledge)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternal Sunshine (the Pledge)
Вечное сияние чистого разума (клятва)
She
said
she
never
fell
in
love
with
a
superman
Она
сказала,
что
никогда
не
влюблялась
в
супермена,
Christian,
Muslim,
Protestant,
Lutheran,
Христианина,
мусульманина,
протестанта,
лютеранина.
I
told
her
that
being
a
mortal
is
the
portal
to
the
true
nature
of
growth;
Я
сказал
ей,
что
быть
смертным
— это
портал
к
истинной
природе
роста,
The
Christ
like
Buddha
man
К
подобию
Христа,
как
Будда.
That′s
why
I
never
spit
the
traditional
garbage
of
a
night
fight,
bright
lights,
white
ice
to
the
fans
Вот
почему
я
никогда
не
несу
традиционный
мусор
о
ночных
драках,
ярких
огнях
и
белом
льде
своим
фанатам.
The
radio
is
just
a
stereo,
like
the
house
ain't
a
home,
Радио
— это
просто
стерео,
как
дом
— не
очаг,
And
a
chair
is
just
a
chair,
ask
Luther
Van
А
стул
— это
просто
стул,
спроси
Лютера
Вэна.
Go
to
work;
go
to
church
let
your
dreams
die
Ходи
на
работу,
ходи
в
церковь,
дай
умереть
своим
мечтам,
Bowtie,
final
call,
and
a
bean
pie
Галстук-бабочка,
последний
звонок
и
пирог
с
фасолью.
Yarmulke
for
Hanukkah,
wish
list
for
Christmas
Ермолка
на
Хануку,
список
желаний
на
Рождество,
This
is
the
gist
of
the
life
that
we
lead,
why?
Вот
суть
жизни,
которой
мы
живем,
зачем?
So
you
can
fit
in,
with
the
close
minded
in
the
sit-ins,
and
get
clotheslined
in
the
ed-end
Чтобы
ты
могла
вписаться,
с
узколобыми
на
сидячих
забастовках,
и
получить
удар
бельевой
веревкой
в
конце.
I
could
care
less
about
a
plaque
and
Bidd-enz
or
get
Punk′d
on
TV
by
my
frid-ends
Мне
плевать
на
награды
и
Байдена
или
на
то,
как
меня
разыграют
друзья
на
ТВ.
Don't
get
a
nigga
wrong,
Не
пойми
меня
неправильно,
I
get
tempted
by
the
rewards
that
all
come
along
with
making
nigga
songs
Меня
соблазняют
награды,
которые
приходят
с
созданием
песен
для
ниггеров.
But
what
does
it
mean
if
I'm
a
Muslim
and
you
a
Jew
and
because
of
that
alone
we
don′t
get
along
Но
что
это
значит,
если
я
мусульманин,
а
ты
еврейка,
и
только
из-за
этого
мы
не
ладим?
And
when
you
talk
like
this,
and
try
to
walk
like
this
the
radio
stations′ll
never
put
a
nigga
on
И
когда
ты
говоришь
так
и
пытаешься
жить
так,
радиостанции
никогда
не
поставят
ниггера
в
эфир.
Just
Mims,
just
Fifty,
just
Wayne,
just
Jeezy,
Dem
Franchize
Boyz,
and
Jimmy
Jones
Только
Mims,
только
Fifty,
только
Wayne,
только
Jeezy,
Dem
Franchize
Boyz
и
Jimmy
Jones.
Fuck
that,
fuck
rap
this
God-Hop,
К
черту
это,
к
черту
рэп,
это
God-Hop,
King-dom
mu-sic
for
the
hard
rocks
Музыка
Царства
для
твердых
как
камень.
I'ma
spit
it
till
T-R-L
get
it
and
Hot
ninety-seven
hit
the
nigga
with
a
bomb
drop
Я
буду
читать
это,
пока
TRL
не
поймут,
и
Hot
97
не
взорвет
меня
бомбой.
Ask
Flex,
ask
Slay,
ask
Who
Kidd
Спроси
Flex,
спроси
Slay,
спроси
Who
Kidd,
Just
Blaze
said
Jay
is
the
new
kid
Just
Blaze
сказал,
что
Jay
— новичок.
I
took
Eternal
Sunshine
and
I
looped
it
Я
взял
"Вечное
сияние"
и
зациклил
его,
No
drums
no
hook
just
new
shit
Никаких
барабанов,
никакого
хука,
только
новое
дерьмо.
The
handling
of
a
hearts
Обращение
с
сердцами
—
A
very
delicate
art
Очень
тонкое
искусство,
′Cause
it's
paper
thin
Потому
что
оно
тонкое,
как
бумага.
One
irrelevant
thought
Одна
неуместная
мысль,
That
started
out
as
a
spark
Которая
началась
как
искра,
Could
be
a
poisonous
dart
Может
стать
отравленным
дротиком,
That
leaves
a
permanent
mark
Который
оставит
постоянный
след,
That′s
ice
cold
in
the
day
and
burns
in
the
dark
Который
ледяной
днем
и
горит
в
темноте,
And
makes
you
never
wanna
see
her
face
again
И
заставляет
тебя
больше
никогда
не
хотеть
видеть
ее
лица.
Tee-hee
what
a
place
I'm
in
Хи-хи,
в
каком
я
положении.
Lead
me
to
the
sta-tio-n
Отвези
меня
на
вокзал,
A
one
way
ticket,
don′t
look
back
Билет
в
один
конец,
не
оглядывайся.
One
cold
tear
that
froze
and
cracked
Одна
холодная
слеза,
которая
замерзла
и
треснула,
A
whole
lotta
pain
I'm
holdin'
back
Много
боли
я
сдерживаю.
Shaft
said:
"Eff
that,
roll
the
sack"
Шафт
сказал:
"К
черту,
забей
косяк".
I
said:
"If
my
skull
was
cracked
Я
сказал:
"Если
бы
мой
череп
был
треснут,
And
blood
ran
out
to
the
cul-de-sac
И
кровь
вытекала
на
дорогу,
That
could
not
match
me
where
I′m
at"
Это
не
сравнится
с
тем,
где
я
сейчас".
My
memories
flash
me
there
and
back
Мои
воспоминания
бросают
меня
туда
и
обратно.
Yup
there
goes
me
right
there
in
black
Да,
вот
и
я,
прямо
там,
в
черном.
Hold
her
hand
stop
starin′
back
Держу
ее
за
руку,
перестаю
смотреть
назад.
She
starts
cryin'
I
start
denying,
its
my
fault
Она
начинает
плакать,
я
начинаю
отрицать,
это
моя
вина,
And
I′m
aware
of
that
И
я
знаю
это.
Man,
in
hindsight
signs
be
glarin'
back
Оглядываясь
назад,
знаки
ярко
светят.
Wheres
the
map
to
show
you
where
you′re
at?
Где
карта,
чтобы
показать,
где
ты
находишься?
I
can
hear
the
crowd
yelling
Я
слышу,
как
кричит
толпа,
I
can
smell
the
tire
smoke
Я
чувствую
запах
жженой
резины,
I
can
hear
the
starter
pistol,
where's
the
track
Я
слышу
стартовый
пистолет,
где
трасса?
Ring,
no
answer
came
home
late
Звонок,
никто
не
ответил,
пришел
домой
поздно.
Jane
told
dick
she
had
a
date
Джейн
сказала
Дику,
что
у
нее
свидание,
But
they
was
just
chillin′
Но
они
просто
отдыхали.
And
at
that
moment
the
right
brain
says
to
the
left
just
kill
'em
И
в
этот
момент
правое
полушарие
говорит
левому:
"Просто
убей
их".
Make
the
headlines
Попади
в
заголовки,
Make
the
front
page
Попади
на
первую
полосу,
Wild
out
in
the
court
house
man
thrill
'em
Разбушуйся
в
здании
суда,
возбуди
их.
They′ll
say,
"The
boy
dead
wrong"
but
I
feel
′em
Они
скажут:
"Парень
был
неправ",
но
я
понимаю
их.
Voodoo
man,
chicken
bone
chicken
bone
Вуду-мен,
куриная
кость,
куриная
кость.
I
can
make
a
thunderstorm
from
a
light
rain
Я
могу
вызвать
грозу
из
небольшого
дождя.
My
ears
start
ringing
У
меня
звенит
в
ушах,
My
nose
get
bloody
У
меня
идет
кровь
из
носа,
I
feel
a
little
bit
of
pressure
on
my
right
brain
Я
чувствую
небольшое
давление
в
правом
полушарии.
Intermission
transmission
Антракт,
передача,
Put
me
in
submission
Заставь
меня
подчиниться.
Glistenin'
trapped
in
the
light
prison
whistlin′
Блестящий,
пойманный
в
светлой
тюрьме,
свистящий.
The
Christ
told
me
come
closer
to
the
light
man
Христос
сказал
мне:
"Подойди
ближе
к
свету".
I
went
blind
woke
up
in
front
of
a
mic
stand
Я
ослеп,
проснулся
перед
микрофонной
стойкой.
Voodoo
man,
tap
dancing
in
the
French
Quarter
Вуду-мен,
отплясывающий
чечетку
во
Французском
квартале,
Walking
on
water
with
a
scroll
in
my
hand
Идущий
по
воде
со
свитком
в
руке.
The
blueprints
for
a
disc
shaped-like
vessel
Чертежи
для
дискообразного
судна,
That
was
chiseled
out
of
metal
off
the
coast
of
Japan
Которое
было
высечено
из
металла
у
берегов
Японии.
Fasting
on
the
top
of
a
mountain
I
went
to
Tepoztlan
Постясь
на
вершине
горы,
я
отправился
в
Тепостлан,
Saw
a
shiny
object
floating
out
of
the
ocean
Увидел
блестящий
объект,
плывущий
из
океана.
I'm
sort
of
like
a
postman
Я
вроде
как
почтальон,
You
can
get
the
message
if
you
want
to
understand
Ты
можешь
получить
послание,
если
хочешь
понять
From
the
rap
slumber
man
От
рэп-спящего.
Voodoo
man,
civilize
the
savage
Вуду-мен,
цивилизуй
дикаря,
Criticize
the
parish
Критикуй
приход,
Spreading
false
doctrine
Распространяющий
ложную
доктрину.
Terrorize
the
cleric
Терроризируй
священника
For
carrying
on
nonsense
За
несение
чуши,
Specialized
lies
to
paralyze
the
conscience
Специализированную
ложь,
чтобы
парализовать
совесть.
Voodoo
man,
Chit
chatter
Вуду-мен,
болтовня,
Abracadabra,
Spitting
out
matter
Абракадабра,
выплевывая
материю,
While
I′m
shitting
out
data
Пока
я
испражняюсь
данными.
Mmm,
chew
'em
up
shitting
out
rappers
Ммм,
пережевываю
их,
испражняюсь
рэперами,
Sipping
Pelegrino
while
I′m
giving
out
matches
Потягиваю
Пелегрино,
пока
раздаю
спички.
Set
yourself
on
fire
Поджигай
себя,
Let
the
wisdom
of
Elijah
Пусть
мудрость
Илии
Purify
ya
take
a
nigga
higher
Очистит
тебя,
поднимет
тебя
выше.
Sold
your
soul
to
the
high-est
buyer
Продал
свою
душу
самому
дорогому
покупателю,
Now
you're
on
the
wire
Теперь
ты
на
крючке,
Talking
about
two-foot
tires
Говоришь
о
двухфутовых
шинах,
Saying
you
sell
crack
Говоришь,
что
продаешь
крэк,
Clapping
at
cats
with
macs
Хлопаешь
в
ладоши
с
парнями
с
автоматами,
But
you
a
liar
pants
on
fire
Но
ты
лжец,
штаны
в
огне.
Same
old
rugged
cross
Тот
же
старый
грубый
крест,
Different
crucified
messiah
Другой
распятый
мессия.
While
you
was
blowin'
X
amount
of
dollars
on
a
bracelet
Пока
ты
тратил
огромные
суммы
на
браслет,
The
sovereign
nation
of
France
was
openin′
they
files
on
the
UFO
phenomenon:
i.e.
spaceships
Суверенная
нация
Франция
открывала
свои
файлы
о
феномене
НЛО,
то
есть
космических
кораблях.
Its
just
the
facts
Jack,
may
as
well
face
it
Это
просто
факты,
Джек,
смирись
с
этим.
Every
rhyme
I
write
the
seal
get
cracked
in
the
chapter
of
Revelations
С
каждой
рифмой,
которую
я
пишу,
печать
ломается
в
главе
Откровения.
A
atom
get
cracked
in
the
blackness
of
meditation
Атом
раскалывается
в
черноте
медитации.
Mysterious
shit
Загадочное
дерьмо,
Call
me
Jay
Dogon
I′m
on
some
Sirius
(serious)
shit
Зови
меня
Jay
Dogon,
я
занимаюсь
серьезными
вещами.
Scholars
wonder
why
do
he
bust
Ученые
удивляются,
почему
он
взрывается,
Allah
blessed
me
with
a
Midas-y
touch
Аллах
благословил
меня
прикосновением
Мидаса.
Everything
I
lay
the
hands
turn
to
Ethiopian
gold;
shiny
and
buffed
Все,
к
чему
я
прикасаюсь,
превращается
в
эфиопское
золото,
блестящее
и
полированное.
I
got
a
firm
understandin'
on
the
minus
and
plus
У
меня
есть
четкое
понимание
плюсов
и
минусов,
So
I
ain′t
got
time
to
argue
with
a
rapper
bout
how
he
ain't
got
rhymes
Поэтому
у
меня
нет
времени
спорить
с
рэпером
о
том,
что
у
него
нет
рифм,
That′s
fuckin'
with
mine′s
Которые
сравнятся
с
моими.
I'm
trying
to
kill
Lucifer,
so
if
I
have
to
brake
Я
пытаюсь
убить
Люцифера,
поэтому
если
мне
придется
тормозить
'Cause
a
rapper
in
my
face
Из-за
рэпера
перед
моим
лицом,
Tellin′
me
that
he
the
great
Который
говорит
мне,
что
он
великий,
You
can
bet
a
shiny
nickel
I′ll
blast
his
motherfuckin'
ass
way
past
Jupiter
Можешь
поспорить
на
блестящий
никель,
я
запущу
его
задницу
далеко
за
Юпитер.
You
couldn′t
be
stupider
Ты
не
мог
быть
глупее,
Fuckin'
with
the
nuc-u-lear
Связываясь
с
ядерным
Mayan,
Aztec
lion
Майя,
ацтекским
львом,
Asiatic
black
man
from
Zion
Азиатским
чернокожим
из
Сиона.
Quetzalcoatl
supreme,
lettin′
off
steam
Кетцалькоатль
верховный,
выпускающий
пар,
Dimethyltriptamine
make
a
man
dream
Диметилтриптамин
заставляет
человека
мечтать.
But
y'all
would
much
rather
hear
me
rappin′
bout
trash
Но
вы
бы
предпочли
слышать,
как
я
читаю
рэп
о
мусоре,
The
size
of
Erykah's
ass,
blunts
and
cash
О
размере
задницы
Эрики
Баду,
косяках
и
деньгах.
We
need
savin'
Нам
нужно
спасение,
Minds
are
consumed
with
swine
we
need
bathin′
Разумы
поглощены
свиньями,
нам
нужно
омовение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Electronica
Attention! Feel free to leave feedback.