Lyrics and translation Jay Electronica - Road To Perdition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
that
black
on
black
skin
tone,
actual-fact
syndrome
У
меня
этот
черный
на
черном
оттенке
кожи,
Синдром
реального
факта
That′s
why
I
dropped
the
jewel
on
every
verse
you
heard
me
shit
on
Вот
почему
я
ронял
драгоценный
камень
на
каждый
куплет,
который
ты
слышал
от
меня.
Okay,
it's
a
Slumdog
opera
Ладно,
это
трущобная
опера.
The
tale
of
a
king
whose
name
wasn′t
on
the
roster
История
о
короле,
чьего
имени
не
было
в
списке.
My
road
to
glory
was
Road
To
Perdition
Мой
путь
к
славе
был
дорогой
к
погибели.
And
Act
II:
The
Turn
is
just
the
memoirs
with
no
omissions
И
Акт
II:
поворот
- это
просто
мемуары
без
каких-либо
пропусков.
We
came
a
mighty
long
way
from
standing
near
the
stove
Мы
проделали
очень
долгий
путь,
стоя
у
плиты.
In
the
cold,
the
greatest
story
ever
told
В
холоде-величайшая
история,
когда-либо
рассказанная.
The
realest
niggas
see
the
pain
in
my
story
boards
Самые
настоящие
ниггеры
видят
боль
в
моих
раскадровках
The
true
believers
say,
"Wallahi,
I
support
the
boy"
Истинно
верующие
говорят:
"Валлахи,
я
поддерживаю
мальчика".
My
life
feel
like
a
highlight
reel
Моя
жизнь
похожа
на
яркую
ленту.
This
is
lightning
striking,
feel
how
the
Zeitgeist
feel
Это
удар
молнии,
почувствуйте,
как
ощущается
дух
времени.
Get
a
slight
chill
Почувствуй
легкий
озноб
I
got
these
niggas,
Breezy!
Don't
worry
about
it
У
меня
есть
эти
ниггеры,
Бризи,
не
волнуйся
об
этом
My
swag
is
on
1.21
gigawatts,
10
trillion
kilowatts
Мой
хабар
на
1,21
гигаватта,
10
триллионов
киловатт.
Hardcore
Thriller
pop,
Michael
Jackson,
nigga
rock
Хардкор
триллер
поп,
Майкл
Джексон,
ниггер
рок
Google
me,
baby,
understand
where
I'm
coming
from
Загугли
меня,
детка,
пойми,
откуда
я
иду.
My
destiny′s
to
hit
a
grand
slam
when
my
number
come
Моя
судьба-попасть
на
Большой
шлем,
когда
придет
мой
номер.
All
hail
the
lyrical,
Grand
Wizard
Imperial
Да
здравствует
лирический,
великий
имперский
Волшебник!
Nigga
signed
the
dotted
line
with
Hov,
that′s
a
miracle
Ниггер
подписал
пунктирную
линию
с
Ховом,
это
чудо
And
I
ain't
leave
the
thugs
alone
И
я
не
оставлю
бандитов
в
покое.
The
humble
and
meek
will
surely
inherit
the
mud
we
on
Смиренные
и
кроткие,
несомненно,
унаследуют
грязь,
по
которой
мы
ходим.
And
shoot
up
every
club
we
clone
И
расстреляем
каждый
клуб,
который
мы
клонируем.
The
flow
is
too
atomic
Поток
слишком
атомарен.
The
poetry′s
too
Quran-ic,
the
young
prophet
Muhammad
Поэзия
слишком
похожа
на
Коран,
на
молодого
пророка
Мухаммеда.
And
I
could
drop
a
verse
to
change
the
whole
vibration
И
я
мог
бы
бросить
стих,
чтобы
изменить
всю
вибрацию.
The
whole
Roc
Nation,
the
whole
Live
Nation
Вся
нация
РПЦ,
вся
живая
нация
So
pour
libation
Так
что
разливайте
возлияния.
Beware,
but
prepare
for
the
polarization,
it's
the
globalization
Будьте
осторожны,
но
будьте
готовы
к
поляризации,
это
глобализация.
Warn
all
the
clergymen
and
notify
Satan
Предупредите
всех
священнослужителей
и
известите
Сатану.
I
been
waiting,
this
the
notarization,
I
been
patient
Я
ждал,
это
нотариальное
заверение,
я
был
терпелив
I
got
these
niggas,
Breezy!
У
меня
есть
эти
ниггеры,
Бризи!
Don′t
worry
about
it
Не
беспокойся
об
этом.
A
thousand
kisses
to
the
haters
cause
they
made
me
greater
Тысяча
поцелуев
ненавистникам,
потому
что
они
сделали
меня
лучше.
A
thousand
wishes
from
a
million
slaves
could
raise
a
savoir
Тысяча
желаний
от
миллиона
рабов
могла
бы
вызвать
смекалку.
A
thousand
disses
to
these
dickheads
at
these
major
labels
Тысяча
оскорблений
этим
придуркам
на
этих
крупных
лейблах
From
Big
Daddy
Kane
to
Big
Daddy
Kane
and
Abel
От
Большого
Папы
Кейна
до
Большого
Папы
Кейна
и
Авеля
You
pay
a
cost
to
be
a
boss,
nigga,
I
paid
the
wager
Ты
дорого
платишь
за
то,
чтобы
быть
боссом,
ниггер,
я
заплатил
Пари.
Mastered
both
sides
of
the
force
and
plus
I
made
my
saber
Я
овладел
обеими
сторонами
Силы
и
к
тому
же
сделал
свою
саблю
Yes
sir,
I'm
a
soldier
of
love
Да,
сэр,
я
солдат
любви.
Drowning
all
my
sorrows
and
woes
in
the
club
Топлю
все
свои
печали
и
горести
в
клубе.
My
white
boys
say,
"that
shit
you
spit
last
year,
bro
Мои
белые
парни
говорят:
"это
дерьмо,
которым
ты
плевался
в
прошлом
году,
братан
Was
like
a
real
fine
Merlot
and
a
cashmere
throw"
Это
было
похоже
на
настоящее
прекрасное
Мерло
и
кашемировую
накидку"
Some
black
chicks
say
he
ugly,
white
women
they
love
me
Некоторые
черные
цыпочки
говорят,
что
он
уродлив,
белые
женщины
любят
меня.
My
Asians
and
my
mamis
don′t
put
nothing
above
me
Мои
азиатки
и
мамочки
ничего
не
ставят
выше
меня.
I
call
it
as
it
happens,
the
art
of
quality
rapping
Я
называю
это
искусством
качественного
рэпа.
One
autobiographical
chapter
could
start
up
the
rapture
Одна
автобиографическая
глава
могла
бы
вызвать
восторг.
And
even
though
I
walk
in
the
narrow
valley
of
death
И
хотя
я
иду
по
узкой
долине
смерти
...
All
I
see
is
green
pastures,
bitches
screaming
from
the
rafters
Все,
что
я
вижу,
- это
зеленые
пастбища,
суки,
кричащие
со
стропил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.