Jay Filson - Is This Really Happening? - translation of the lyrics into German

Is This Really Happening? - Jay Filsontranslation in German




Is This Really Happening?
Passiert das wirklich?
Third date in the backyard
Drittes Date im Hinterhof
Campfire, s'mores, we're both laughing real hard
Lagerfeuer, S'mores, wir lachen beide sehr laut
Cause the marshmallow's stuck in your hair
Weil der Marshmallow in deinen Haaren steckt
But you still look so sweet, oh I'd take you anywhere
Aber du siehst immer noch so süß aus, oh, ich würde dich überallhin mitnehmen
Move to the hammock, sure feels real close
Gehen zur Hängematte, fühlt sich sehr nah an
That was the plan all along, act like I didn't know
Das war die ganze Zeit der Plan, tu so, als wüsste ich es nicht
Now we're cuddling, you say that's a weird word
Jetzt kuscheln wir, du sagst, das ist ein komisches Wort
But it doesn't feel weird when I'm with her
Aber es fühlt sich nicht komisch an, wenn ich mit ihr zusammen bin
And it doesn't feel real, how can I be sure
Und es fühlt sich nicht real an, wie kann ich mir sicher sein
Is this really happening
Passiert das wirklich
Or is this just a dream I'm in
Oder ist das nur ein Traum, in dem ich bin
It's going real well, kinda scary
Es läuft sehr gut, irgendwie beängstigend
Cause either we're gonna end up sad or we're gonna get married
Denn entweder werden wir traurig enden oder wir werden heiraten
Now I got a nice bed, but I don't get enough sleep
Ich habe jetzt ein schönes Bett, aber ich bekomme nicht genug Schlaf
Cause whenever I'm with you I just can't leave
Denn wann immer ich bei dir bin, kann ich einfach nicht gehen
And it feels like I'm losing my grip on reality
Und es fühlt sich an, als würde ich den Bezug zur Realität verlieren
Oh, is this really happening
Oh, passiert das wirklich
Or is this just a dream I'm in
Oder ist das nur ein Traum, in dem ich bin
Your eyes got me questioning
Deine Augen lassen mich zweifeln
Cause it's just too good, can't help but think
Weil es einfach zu gut ist, ich kann nicht anders als zu denken
Is this really happening
Passiert das wirklich
Just need a minute, I'm still adjusting to this
Brauche nur eine Minute, ich gewöhne mich noch daran
Forgive me for a minute
Vergib mir für eine Minute
I was starting to think that you didn't exist
Ich fing an zu denken, dass du nicht existierst
Is this really happening
Passiert das wirklich
Or is this just a dream I'm in
Oder ist das nur ein Traum, in dem ich bin
Your eyes got me questioning
Deine Augen lassen mich zweifeln
Cause it's just too good, hope I don't blink
Weil es einfach zu gut ist, hoffe, ich blinzle nicht
Don't wake me up if I'm asleep
Weck mich nicht auf, wenn ich schlafe
It's just too good, how can it be
Es ist einfach zu gut, wie kann das sein
Is this really happening
Passiert das wirklich





Writer(s): Jay Filson


Attention! Feel free to leave feedback.