Jay Frog - Duele el Amor (Sean Finn Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Frog - Duele el Amor (Sean Finn Radio Edit)




Amanezco Inhalando esperanzas, Exhalando realidad de desamor,
Я просыпаюсь, вдыхая надежды, выдыхая реальность горя,
Hay lagrimas de hielo en las ventanas, De mis parpados y de mi corazon,
Ледяные слезы на окнах, на моих глазах и на моем сердце,
Trato de discernir tus intenciones, No hay mirada rayos X para ver los corazones,
Я пытаюсь различить ваши намерения, нет рентгеновского взгляда, чтобы увидеть сердца,
Hay complicidad de mis desilusiones, Tengo libre albedrio, escojo mis dolores,
Есть соучастие в моих разочарованиях, у меня есть свободная воля, я выбираю свои боли,
Mi corazon sufre de asma, Mi mente me reclama,
Мое сердце страдает астмой, мой ум требует меня,
Que por que la subconsciente siempre tiene la razon,
Что почему подсознание всегда прав,
Se que no soy perfecto, pero siendo imperfecto, Soy perfecto para Dios y aprendo de cualquier error pero...
Я знаю, что я не совершенен, но, будучи несовершенным, я идеален для Бога и учусь на любых ошибках, но...
Duele tu amor, y la intuicion me lo dijo,
Больно твоя любовь, и интуиция сказала мне,
Que tu no me amarias como yo,
Что ты не любишь меня так, как я.,
Duele tu amor y el corazon presentia,
Болит твоя любовь и сердце.,
Que con el tiempo sabria,
Что со временем я узнаю,
La realidad de tu falsa ilusion...
Реальность твоей ложной иллюзии...
Como bajarle una estrella si no tengo alas,
Как спустить звезду, если у меня нет крыльев.,
Como decirle que la extraño sin usar palabras,
Как сказать ей, что я скучаю по ней без слов,
Ella se convirtio en mi todo, y salio de la nada, y asi mismo de la nada ella no me ama,
Она стала моим всем, и вышла из ниоткуда, и так же из ниоткуда она не любит меня,
Es que su orgullo me abraza con el tiempo, Su amor se evapora y se esparce como el viento,
Это то, что его гордость обнимает меня со временем, его любовь испаряется и распространяется, как ветер,
No encuentro ya palabras, para expresar esto que siento,
Я больше не нахожу слов, чтобы выразить это, что я чувствую,
Ella es la dueña de mi sufrimiento,
Она-хозяйка моих страданий.,
Duele tu amor, y la intuicion me lo dijo,
Больно твоя любовь, и интуиция сказала мне,
Que tu no me amarias como yo,
Что ты не любишь меня так, как я.,
Duele tu amor y el corazon presentia, Que con el tiempo sabria,
Это больно вашей любви и сердца presentia, что в конечном итоге будет знать,
La realidad de tu falsa ilusion...
Реальность твоей ложной иллюзии...
Y a mi me da por pensar, Que no me llegastes a amar,
И мне кажется, что ты не любишь меня.,
Y que solo fingias, sembrando sufrimiento disfrazado de alegria,
И что ты просто притворяешься, сеешь страдания, замаскированные под радость,
No entiendo como puedes actuar, Como si amaras de verdad,
Я не понимаю, как вы можете действовать, как будто вы действительно любите,
Eres un mal necesario, Te odio con todas mis fuerzas y a la ves Te amo,
Ты необходимое зло, я ненавижу тебя изо всех сил, и ты видишь, я люблю тебя,
Le disparaste al corason, con balas explosivas,
Ты застрелил корасона взрывными пулями.,
Y no puedo morir, Solo vivir mirando la herida,
И я не могу умереть, просто жить, глядя на рану,
Me dejastes como un barco, Abandonado a la deriva,
Вы оставили меня, как корабль, брошенный в дрейф,
Te fuistes sin razon y sin una despedida,
Ты ушел без причины и без прощания,
Lo mas triste de eso es que aun yo no te olvido,
Самое печальное в том, что даже я тебя не забываю,
Me fuisre alejandeo y convirtiendo en tu enemigo,
Я сбежал и стал твоим врагом.,
Navego en otros mares, pero no es lo mismo,
Я плыву по другим морям, но это не то же самое,
Y siento lentamente como caigo en un abismo,
И я чувствую, как медленно падаю в пропасть,
Y quiero llorar pero no tengo mas lagrimas,
И я хочу плакать, но у меня больше нет слез,
Y la luna sabe lo mucho que te extraño
И Луна знает, как сильно я скучаю по тебе
Duele tu amor, y la intuicion me lo dijo,
Больно твоя любовь, и интуиция сказала мне,
Que tu no me amarias como yo,
Что ты не любишь меня так, как я.,
Duele tu amor y el corazon presentia,
Болит твоя любовь и сердце.,
Que con el tiempo sabria,
Что со временем я узнаю,
La realidad de tu falsa ilusion...
Реальность твоей ложной иллюзии...





Writer(s): Raul Alejandro Escajadillo Pena


Attention! Feel free to leave feedback.