Lyrics and translation Jay Graydon - After the Love Is Gone
After the Love Is Gone
После того, как любовь прошла
For
awhile
to
love
was
all
we
could
do
Какое-то
время
мы
могли
лишь
любить
друг
друга,
We
were
young
and
knew
Мы
были
молоды
и
знали,
And
your
eyes
were
alive
А
твои
глаза
сияли.
Deep
inside
we
knew
our
love
was
true
Глубоко
внутри
мы
знали,
что
наша
любовь
настоящая.
For
awhile
we
paid
no
mind
to
the
past
Какое-то
время
мы
не
вспоминали
о
прошлом,
We
knew
love
would
last
every
night
Мы
знали,
что
любовь
будет
длиться
каждую
ночь.
Somethin'
right
would
invite
us
to
begin
the
dance
Что-то
хорошее
манило
нас
начать
танец.
Somethin'
happened
along
the
way
Что-то
случилось
по
дороге,
What
used
to
be
happy
is
sad
То,
что
было
счастливым,
стало
грустным.
Somethin'
happened
along
the
way
Что-то
случилось
по
дороге,
And
yesterday
was
all
that
we
had
И
вчерашний
день
- это
все,
что
у
нас
осталось.
And
oh
after
the
love
has
gone
И
о,
после
того,
как
любовь
прошла,
How
could
you
lead
me
on
Как
ты
могла
водить
меня
за
нос
And
not
let
me
stay
around
И
не
позволить
мне
остаться
рядом?
Oh
after
the
love
has
gone
О,
после
того,
как
любовь
прошла,
What
used
to
be
right
is
wrong
То,
что
было
правильным,
стало
неправильным.
Can
love
that
was
lost
be
found?
Можно
ли
найти
любовь,
которая
была
потеряна?
For
awhile
to
love
each
other
was
all
Какое-то
время
любить
друг
друга
было
всем,
We
would
ever
need
love
was
strong
for
so
long
Что
нам
когда-либо
было
нужно,
любовь
была
сильна
так
долго.
We
never
knew
that
what
was
wrong
wasn't
right
Мы
никогда
не
знали,
что
неправильное
- это
неправильно.
We
tried
to
find
what
we
had
Мы
пытались
найти
то,
что
у
нас
было,
But
sadness
was
all
we
shared
Но
все,
чем
мы
делились
- это
грусть.
We
were
scared
our
affair
would
tear
our
love
in
two
Мы
боялись,
что
наша
интрижка
разорвет
нашу
любовь
надвое.
Somethin'
happened
along
the
way
Что-то
случилось
по
дороге,
What
used
to
be
happy
was
sad
То,
что
было
счастливым,
стало
грустным.
Somethin'
happened
along
the
way
Что-то
случилось
по
дороге,
Yesterday
was
all
that
we
had
Вчерашний
день
- это
все,
что
у
нас
осталось.
And
oh
after
the
love
has
gone
И
о,
после
того,
как
любовь
прошла,
How
could
you
lead
me
on
Как
ты
могла
водить
меня
за
нос
And
not
let
me
stay
around
И
не
позволить
мне
остаться
рядом?
Oh
after
the
love
has
gone
О,
после
того,
как
любовь
прошла,
What
used
to
be
right
is
wrong
То,
что
было
правильным,
стало
неправильным.
Can
love
that
was
lost
still
be
found?
Можно
ли
найти
любовь,
которая
была
потеряна?
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh
after
the
love
has
gone
О,
после
того,
как
любовь
прошла,
How
could
you
lead
me
on
Как
ты
могла
водить
меня
за
нос
And
not
let
me
stay
around
И
не
позволить
мне
остаться
рядом?
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
after
the
love
has
gone
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
после
того,
как
любовь
прошла,
What
used
to
be
right
is
wrong
То,
что
было
правильным,
стало
неправильным.
Can
love
that
was
lost
still
be
found?
Можно
ли
найти
любовь,
которая
была
потеряна?
Oh
after
the
love
has
gone
О,
после
того,
как
любовь
прошла,
How
could
you
lead
me
on
Как
ты
могла
водить
меня
за
нос
And
not
let
me
stay
around
И
не
позволить
мне
остаться
рядом?
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
after
the
love
has
gone
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
после
того,
как
любовь
прошла,
What
used
to
be
right
is
wrong
То,
что
было
правильным,
стало
неправильным.
Can
love
that
was
lost
still
be
found?
Можно
ли
найти
любовь,
которая
была
потеряна?
Oh
after
the
love
has
gone
О,
после
того,
как
любовь
прошла,
How
could
you
lead
me
on
Как
ты
могла
водить
меня
за
нос
And
not
let
me
stay
around
И
не
позволить
мне
остаться
рядом?
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
after
the
love
has
gone
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
после
того,
как
любовь
прошла,
What
used
to
be
right
is
wrong
То,
что
было
правильным,
стало
неправильным.
Can
love
that
was
lost
still
be
found?
Можно
ли
найти
любовь,
которая
была
потеряна?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Joseph Graydon, William B. Champlin, David Walter Foster
Attention! Feel free to leave feedback.