Jay Graydon - After the Love Is Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Graydon - After the Love Is Gone




After the Love Is Gone
После того, как любовь прошла
For awhile to love was all we could do
Какое-то время мы могли лишь любить друг друга,
We were young and knew
Мы были молоды и знали,
And your eyes were alive
А твои глаза сияли.
Deep inside we knew our love was true
Глубоко внутри мы знали, что наша любовь настоящая.
For awhile we paid no mind to the past
Какое-то время мы не вспоминали о прошлом,
We knew love would last every night
Мы знали, что любовь будет длиться каждую ночь.
Somethin' right would invite us to begin the dance
Что-то хорошее манило нас начать танец.
Somethin' happened along the way
Что-то случилось по дороге,
What used to be happy is sad
То, что было счастливым, стало грустным.
Somethin' happened along the way
Что-то случилось по дороге,
And yesterday was all that we had
И вчерашний день - это все, что у нас осталось.
And oh after the love has gone
И о, после того, как любовь прошла,
How could you lead me on
Как ты могла водить меня за нос
And not let me stay around
И не позволить мне остаться рядом?
Oh after the love has gone
О, после того, как любовь прошла,
What used to be right is wrong
То, что было правильным, стало неправильным.
Can love that was lost be found?
Можно ли найти любовь, которая была потеряна?
For awhile to love each other was all
Какое-то время любить друг друга было всем,
We would ever need love was strong for so long
Что нам когда-либо было нужно, любовь была сильна так долго.
We never knew that what was wrong wasn't right
Мы никогда не знали, что неправильное - это неправильно.
We tried to find what we had
Мы пытались найти то, что у нас было,
But sadness was all we shared
Но все, чем мы делились - это грусть.
We were scared our affair would tear our love in two
Мы боялись, что наша интрижка разорвет нашу любовь надвое.
Somethin' happened along the way
Что-то случилось по дороге,
What used to be happy was sad
То, что было счастливым, стало грустным.
Somethin' happened along the way
Что-то случилось по дороге,
Yesterday was all that we had
Вчерашний день - это все, что у нас осталось.
And oh after the love has gone
И о, после того, как любовь прошла,
How could you lead me on
Как ты могла водить меня за нос
And not let me stay around
И не позволить мне остаться рядом?
Oh after the love has gone
О, после того, как любовь прошла,
What used to be right is wrong
То, что было правильным, стало неправильным.
Can love that was lost still be found?
Можно ли найти любовь, которая была потеряна?
Oh oh oh oh oh oh oh
О, о, о, о, о, о, о
Oh after the love has gone
О, после того, как любовь прошла,
How could you lead me on
Как ты могла водить меня за нос
And not let me stay around
И не позволить мне остаться рядом?
Oh oh oh oh oh oh oh after the love has gone
О, о, о, о, о, о, о, после того, как любовь прошла,
What used to be right is wrong
То, что было правильным, стало неправильным.
Can love that was lost still be found?
Можно ли найти любовь, которая была потеряна?
Oh after the love has gone
О, после того, как любовь прошла,
How could you lead me on
Как ты могла водить меня за нос
And not let me stay around
И не позволить мне остаться рядом?
Oh oh oh oh oh oh oh after the love has gone
О, о, о, о, о, о, о, после того, как любовь прошла,
What used to be right is wrong
То, что было правильным, стало неправильным.
Can love that was lost still be found?
Можно ли найти любовь, которая была потеряна?
Oh after the love has gone
О, после того, как любовь прошла,
How could you lead me on
Как ты могла водить меня за нос
And not let me stay around
И не позволить мне остаться рядом?
Oh oh oh oh oh oh oh after the love has gone
О, о, о, о, о, о, о, после того, как любовь прошла,
What used to be right is wrong
То, что было правильным, стало неправильным.
Can love that was lost still be found?
Можно ли найти любовь, которая была потеряна?





Writer(s): Jay Joseph Graydon, William B. Champlin, David Walter Foster


Attention! Feel free to leave feedback.