Jay Graydon - Roxann - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Graydon - Roxann




So it′s down to this
Так что все сводится к следующему
Your bags are packed, you're at the door
Твои вещи собраны, ты стоишь у двери.
Girl how sad it is, you′re tellin' me it's over
Девочка, как это печально, ты говоришь мне, что все кончено.
Words don′t come in an easy way
Слова даются нелегко.
Now we′re face to face and all that I can say is
Теперь мы лицом к лицу, и все, что я могу сказать, это
Roxann, don't go
Роксана, не уходи.
Can′t we try and work it out
Почему бы нам не попытаться все уладить?
Isn't that what love′s about?
Разве не в этом суть любви?
Roxann, I know
Роксана, я знаю.
That I'd be a broken man
Что я буду сломленным человеком.
If you turn me away
Если ты отвернешься от меня ...
Baby, won′t you stay
Детка, ты не останешься?
So you're serious
Значит ты серьезно
You just don't feel it anymore
Ты просто больше не чувствуешь этого.
Baby look at us, we used to have forever
Детка, посмотри на нас, раньше у нас была вечность.
Let′s not talk about who′s to blame
Давай не будем говорить о том, кто виноват.
I need you back on my side - there's got to be a way
Мне нужно, чтобы ты снова был на моей стороне - должен быть способ.
Roxann, don′t go
Роксана, не уходи.
Can't we try and work it out
Почему бы нам не попытаться все уладить?
Isn′t that what love's about?
Разве не в этом суть любви?
Roxann, I know
Роксана, я знаю.
That I′d be a broken man
Что я буду сломленным человеком.
If you turn me away
Если ты отвернешься от меня ...
Baby, won't you stay
Детка, ты не останешься?
(Guitar Solo)
(Гитарное Соло)
Let's not talk about who′s to blame
Давай не будем говорить о том, кто виноват.
I need you back on my side
Мне нужно, чтобы ты вернулась на мою сторону.
There′s got to be a way to your heart
Должен же быть путь к твоему сердцу
To your heart
К твоему сердцу
Roxann, don't go
Роксана, не уходи.
Can′t we try and work it out
Почему бы нам не попытаться все уладить?
Isn't that what love′s about?
Разве не в этом суть любви?
Roxann, I know
Роксана, я знаю.
That I'd be a broken man
Что я буду сломленным человеком.
If you leave now
Если ты сейчас уйдешь ...
Roxann, don′t go
Роксана, не уходи.
Can't we try and work it out
Почему бы нам не попытаться все уладить?
Isn't that what love′s about?
Разве не в этом суть любви?
Roxann, I know
Роксана, я знаю.
That I′d be a broken man
Что я буду сломленным человеком.
If you turn me away
Если ты отвернешься от меня ...
Yeah, Roxann, girl don't you go
Да, Роксанна, девочка, не уходи.
You′re just so serious, baby look at us
Ты такая серьезная, детка, посмотри на нас.
Roxann, you don't feel it anymore, oh no
Роксана, ты больше не чувствуешь этого, о нет
Don′t tell me it's over
Не говори мне, что все кончено.
Roxann, baby don′t you go, no no no...
Роксана, детка, не уходи, нет, нет, нет...





Writer(s): Jay Joseph Graydon, Valerie Hoebel, Bill Cantos


Attention! Feel free to leave feedback.