Jay-Jay Johanson - Mr Fredrikson - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay-Jay Johanson - Mr Fredrikson




In the shadow of the darkest hour
В тени самого темного часа
I hear them talk, it all turned sour
Я слышу, как они разговаривают, и все становится кислым.
I can feel there's something going on
Я чувствую, что-то происходит.
Between you and Mr Fredrikson
Между вами и Мистером Фредриксоном.
If it's true, you can be sure I will be gone
Если это правда, можешь быть уверен, я уйду.
By the morning
К утру ...
Many times I've tried to figure out
Много раз я пытался это выяснить.
For what reasons you're behaving like you do
По каким причинам ты так себя ведешь
I don't understand what it's all about
Я не понимаю, что все это значит.
It came without warning
Это произошло без предупреждения.
I'm always on the run and I hate copy paste for god's sake
Я всегда в бегах и я ненавижу копипасту ради бога
What can I say
Что я могу сказать
What can I do
Что я могу сделать?
It's too hard to let you go
Слишком тяжело отпустить тебя.
I know I've got some problems
Я знаю, что у меня проблемы.
But so do you
Но и ты тоже.
In the shadow of the darkest hour
В тени самого темного часа
I hear them talk, it all turned sour
Я слышу, как они разговаривают, и все становится кислым.
I would like you to be honest with me now
Я бы хотел, чтобы ты был честен со мной сейчас.
And tell me the truth about the two of you
И расскажи мне правду о вас двоих.
If you love him and there's nothing I can do
Если ты любишь его, я ничего не могу поделать.
It's goodbye
Это прощание.
It's very hard for me to do this thing
Мне очень трудно делать это.
Maybe it's better if you tell me that we're thru
Может быть будет лучше если ты скажешь мне что между нами все кончено
And if he can make you happy, run to him
И если он может сделать тебя счастливой, беги к нему.
I'm gonna cry
Я сейчас заплачу
What can I say
Что я могу сказать
What can I do
Что я могу сделать?
It's too hard to let you go
Слишком тяжело отпустить тебя.
I know I've got some problems
Я знаю, что у меня проблемы.
But so do you
Но и ты тоже.
In the shadow of the darkest hour
В тени самого темного часа
I hear them talk, it all turned sour
Я слышу, как они разговаривают, и все становится кислым.
In the shadow of the darkest hour
В тени самого темного часа
I hear them talk, it all turned sour
Я слышу, как они разговаривают, и все становится кислым.





Writer(s): JOHANSSON JAY JAY


Attention! Feel free to leave feedback.