Jay-Jay Johanson - Smoke - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay-Jay Johanson - Smoke




Smoke
Дым
The smoke from a cigarette
Дым от сигареты
Is all that I need
- Всё, что мне нужно,
To get transported back in time
Чтобы вернуться назад во времени,
To the moment you were mine
В тот момент, когда ты была моей.
The fumes slowly drift away
Дым медленно растворяется,
Through the room in a cloud of grey
Сквозь комнату серым облаком,
You consume me like a flame
Ты поглощаешь меня, как пламя,
But I'll never be the same
Но я уже никогда не буду прежним.
When you caress me between your fingers
Когда ты ласкаешь меня своими пальцами,
The excitement lingers -- I can't wait no more
Волнение не проходит - я больше не могу ждать,
And when you slide me between your soft lips
И когда ты втягиваешь меня своими нежными губами,
How I longed for this bittersweet kiss
Как же я жаждал этого горько-сладкого поцелуя.
I'm glowing
Я тлею,
And you start to cry
А ты начинаешь плакать,
When the smoke gets in your eye
Когда дым попадает тебе в глаза.
You say it makes you feel alive
Ты говоришь, что это заставляет тебя чувствовать себя живой,
But those tears you cannot hide
Но эти слёзы ты не можешь скрыть.
You swallow
Ты вдыхаешь
What you know will kill you
То, что, как ты знаешь, убьет тебя.
I guess that's 'a part of the thrill' no?
Полагаю, это «часть удовольствия», не так ли?
I go to your head
Я ударяю тебе в голову,
When you breathe me in
Когда ты вдыхаешь меня,
I make you numb
Я делаю тебя бесчувственной,
On your precious skin
Проникая под твою нежную кожу.
You light me up and you watch me burning
Ты поджигаешь меня и смотришь, как я горю,
Darling how I'm yearning
Дорогая, как же я жажду
For a lover's touch
Прикосновения любимой,
When you inhale I can feel you tremble
Когда ты вдыхаешь, я чувствую, как ты дрожишь,
Even though it's such a gamble
Хоть это и такая авантюра.
Take another drag
Сделай ещё одну затяжку.
The smoke from a cigarette
Дым от сигареты
Is all that I need
- Всё, что мне нужно,
To get transported back in time
Чтобы вернуться назад во времени,
To the moment you were mine...
В тот момент, когда ты была моей...





Writer(s): Jay Jay Johansson


Attention! Feel free to leave feedback.