Lyrics and translation Jay Kalyl feat. Musiko - Sobrenatural
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acudo
a
ti
cuando
yo
creo
rendirme
Я
иду
к
тебе,
когда
я
думаю,
что
сдамся.
Cuando
mi
visión
comienza
a
desmayar
Когда
мое
зрение
начинает
падать
в
обморок,
Me
falta
el
aliento
y
se
va
lo
posible
У
меня
перехватывает
дыхание,
и
он
уходит
как
можно
дальше.
De
momento
empiezo
a
sentir
que
sopla
На
данный
момент
я
начинаю
чувствовать,
что
он
дует
Y
me
arropa
esa
magnitud
increíble
И
меня
одевает
эта
невероятная
величина.
Que
hace
lo
imposible
Который
делает
невозможное
Se
agota
la
derrota
Поражение
иссякает
Alineandome
al
destino
Выстроившись
в
очередь
к
судьбе,
Ubicándo
mi
respiro
que
Найдя
мою
передышку,
которая
Paz,
cuando
respiro
me
das
paz
Мир,
когда
я
дышу,
ты
даешь
мне
мир.
Es
que
dentro
de
tu
aire
hay
aliento
de
vida
Это
то,
что
в
твоем
воздухе
есть
дыхание
жизни.
Sobrenatural
Сверхъестественный
Me
das
paz
Ты
даешь
мне
покой.
Cuando
respiro
me
das
paz
Когда
я
дышу,
ты
даешь
мне
покой.
Es
que
dentro
de
tu
aire
hay
aliento
de
vida
Это
то,
что
в
твоем
воздухе
есть
дыхание
жизни.
Sobrenatural
Сверхъестественный
Mi
caliz
se
detiene
y
respiro
Мой
кализ
останавливается,
и
я
дышу.
Vuelvo
me
levanto
y
te
sigo
Я
возвращаюсь,
я
встаю
и
следую
за
тобой.
Nuevas
fuerzas
yo
las
consigo
Новые
силы
я
получаю
Cuando
me
conecto
contigo
y
te
pido
que
Когда
я
соединяюсь
с
тобой
и
прошу
тебя
Sostenme
muy
fuerte
Держи
меня
очень
крепко.
Te
suplico
nunca
me
sueltes
Я
умоляю
Тебя
никогда
не
отпускай
меня.
Aférrame
Señor
a
ti
Держи
меня,
Господи,
за
тебя.
Porque
tu
eres
todo
para
mi
Потому
что
ты
все
для
меня.
De
este
mismo
aire
que
respiro
yo
Из
этого
же
воздуха,
которым
я
дышу.
Quiero
contagiarlo
al
mundo
Я
хочу
заразить
мир.
Cuando
tu
experimentes
lo
que
tengo
yo
Когда
ты
испытаешь
то,
что
у
меня
есть.
Se
que
cambiarás
tu
rumbo
Я
знаю,
что
ты
изменишь
свой
курс.
Si
esto
a
ti
te
interesa
Если
это
тебя
интересует.
Ven
conmigo
y
súmbate
de
cabeza
Пойдем
со
мной
и
откинем
голову
назад.
Yo
que
tu
me
suelto
de
esa
pereza
Я,
что
ты
избавляешь
меня
от
этой
лени,
Prueba
de
esta
fuente
que
ya
se
convirtió
en
una
represa
Доказательство
этого
источника,
который
уже
превратился
в
плотину
Solo
en
ti
puedo
encontrar
la
paz
Только
в
тебе
я
могу
найти
мир.
Solo
en
tu
puedo
encontrar
Только
в
твоем
я
могу
найти
Es
que
tu
me
das
paz
Это
то,
что
ты
даешь
мне
покой.
Cuando
respiro
me
das
paz
Когда
я
дышу,
ты
даешь
мне
покой.
Es
que
dentro
de
tu
aire
hay
aliento
de
vida
Это
то,
что
в
твоем
воздухе
есть
дыхание
жизни.
Sobrenatural
Сверхъестественный
Me
das
paz
Ты
даешь
мне
покой.
Cuando
respiro
me
das
paz
Когда
я
дышу,
ты
даешь
мне
покой.
Es
que
dentro
de
aire
hay
aliento
de
vida
Это
то,
что
внутри
воздуха
есть
дыхание
жизни.
Sobrenatural
Сверхъестественный
Honestamente
quisiera
rendirme
y
vestirme
Честно
говоря,
я
хотел
бы
сдаться
и
одеться.
De
la
cobardía
y
decirte
От
трусости
и
Que
no
puedo
más
con
este
proceso
Что
я
больше
не
могу
с
этим
процессом
Pero
te
confieso
que
cuando
te
siento
fluir
en
el
viento
Но
я
признаюсь
тебе,
что
когда
я
чувствую,
как
ты
струишься
по
ветру,
No
te
miento,
me
siento
violento
Я
не
лгу
тебе,
я
чувствую
себя
жестоким.
Siempre
apareces
en
el
momento
adecuado,
indicado
y
directamente
por
dentro
Вы
всегда
появляетесь
в
нужное
время,
указанное
и
непосредственно
внутри
De
mi
sistema,
es
cosa
buena
que
no
me
da
pena
Из
моей
системы,
это
хорошая
вещь,
которая
не
жалеет
меня.
No
me
da
vergüenza
decirlo
Мне
не
стыдно
это
говорить.
Debo
repetirlo
Я
должен
повторить
это.
No
pierdas
el
ritmo
Не
теряйте
темп
Síguele
los
pasos
al
maestro
y
verás
como
cambia
tu
vida
empezando
por
dentro
Следуйте
инструкциям
учителя,
и
вы
увидите,
как
меняется
ваша
жизнь,
начиная
с
внутренней
Luego
lo
de
afuera
y
aunque
no
quieras
Затем
снаружи,
и
даже
если
вы
не
хотите
Todos
te
verán
de
otra
manera
Все
увидят
тебя
по-другому.
Acudo
a
ti
cuando
no
creo
rendirme
Я
иду
к
тебе,
когда
не
думаю,
что
сдамся.
Cuando
mi
visión
comienza
a
desmayar
Когда
мое
зрение
начинает
падать
в
обморок,
Me
falta
el
aliento
y
se
va
lo
posible
У
меня
перехватывает
дыхание,
и
он
уходит
как
можно
дальше.
Y
de
momento
empiezo
a
sentir
que
sopla
И
с
этого
момента
я
начинаю
чувствовать,
что
он
дует.
Me
arropa
esa
mano
increíble
Я
одену
эту
удивительную
руку.
Y
hace
lo
imposible
И
делает
невозможное.
Mi
roca
no
se
agota
Мой
камень
не
иссякает.
Alineando
mi
destino
Выравнивание
моей
судьбы
Por
siempre
mi
respiro
se
Навсегда
моя
передышка
будет
Paz,
cuando
respiro
me
das
paz
Мир,
когда
я
дышу,
ты
даешь
мне
мир.
Es
que
dentro
de
tu
aire
hay
aliento
de
vida
Это
то,
что
в
твоем
воздухе
есть
дыхание
жизни.
Sobrenatural
Сверхъестественный
Me
das
paz
Ты
даешь
мне
покой.
Cuando
respiro
me
das
paz
Когда
я
дышу,
ты
даешь
мне
покой.
Jay
Kalyl,
Musiko
Джей
Калил,
Мусико
Es
que
dentro
de
tu
aire
hay
aliento
de
vida
Это
то,
что
в
твоем
воздухе
есть
дыхание
жизни.
Sobrenatural
Сверхъестественный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jay kalyl
Album
Oxigeno
date of release
14-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.