Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
despierto
cada
mañana
y
tú
nombre
en
mi
cabeza
Я
просыпаюсь
каждое
утро,
и
твоё
имя
звучит
в
голове
Los
rayos
del
Sol
brillarán
pero
tu
brillo
tiene
riqueza
Лучи
солнца
будут
светить,
но
твой
свет
богаче
во
сто
крат
Cuando
voy
por
la
calle
siento
tu
risa
que
viaja
Когда
иду
по
улице,
слышу
твой
смех,
что
летит
Conmigo
en
el
viento
esa
fragancia
tuya
que
Со
мной
на
ветру,
этот
аромат
твой,
что
Dejas
al
caminar,
es
mi
constante
aliento,
uh
Остаётся
за
тобой,
он
мой
вечный
вдох,
у-у
Mis
días
grises
se
me
vuelven
claros
Мои
серые
дни
становятся
ясными
Cuando
escucho
tu
voz
en
el
eco,
sé
que
es
raro
Когда
слышу
твой
голос
в
эхо,
знаю,
странно
Es
que
te
veo
en
todo
lugar
Но
ты
везде,
куда
б
я
ни
глянул
No
me
tomes
a
mal
Не
пойми
превратно
Es
que
te
quiero
amar
Просто
я
люблю
тебя
Bajo
la
Luna
llena,
sigo
soñando
Под
полной
луной
я
продолжаю
мечтать
Que
me
besaste,
nena,
y
me
estás
abrazando
Что
ты
целуешь
меня,
малышка,
обнимаешь
опять
Y
las
estrellas
nos
vieron
bailando
И
звёзды
видели,
как
мы
танцуем
Tú
y
yo
solitos,
los
dos
volando
Лишь
мы
вдвоём,
вместе
мы
таем
Bajo
la
Luna,
nena,
está
sonando
Под
луной,
малышка,
звучит
Nuestra
canción
que
es
la
historia
de
amor
buscando
Наша
песня
— история
любви,
что
ищет
Que
dos
perdidos
se
estén
encontrando
Двух
потерянных,
чтоб
их
сердца
бились
в
такт
Y
tus
ojitos
me
están
alumbrando,
baby
И
твои
глазки
мне
светят
ярко,
детка
Oh-oh-oh,
Baby
О-о-о,
детка
Mi
amor
sigue
creciendo
Моя
любовь
растёт
Cada
latido
va
gritando
lo
que
siento
Каждый
удар
кричит
о
том,
что
в
сердце
живёт
Sé
mi
doctor
y
cúrame
mis
sentimientos
Будь
моим
врачом,
исцели
чувства
мой
взлёт
Y
no
te
miento,
esto
va
floreciendo
И
я
не
лгу,
это
цветёт
Que
tú
eres
mi
aliento
Ведь
ты
мой
полёт
Mis
días
grises
se
me
vuelven
claros
Мои
серые
дни
становятся
ясными
Cuando
escucho
tu
voz
en
el
eco,
sé
que
es
raro
Когда
слышу
твой
голос
в
эхо,
знаю,
странно
Es
que
te
veo
en
todo
lugar
Но
ты
везде,
куда
б
я
ни
глянул
No
me
tomes
a
mal
Не
пойми
превратно
Es
que
te
quiero
amar
Просто
я
люблю
тебя
Bajo
la
Luna
llena,
sigo
soñando
Под
полной
луной
я
продолжаю
мечтать
Que
me
besaste,
nena,
y
me
estás
abrazando
Что
ты
целуешь
меня,
малышка,
обнимаешь
опять
Y
las
estrellas
nos
vieron
bailando
И
звёзды
видели,
как
мы
танцуем
Tú
y
yo
solitos,
los
dos
volando
Лишь
мы
вдвоём,
вместе
мы
таем
Bajo
la
Luna,
nena,
está
sonando
Под
луной,
малышка,
звучит
Nuestra
canción
que
es
la
historia
de
amor
buscando
Наша
песня
— история
любви,
что
ищет
Que
dos
perdidos
se
estén
encontrando
Двух
потерянных,
чтоб
их
сердца
бились
в
такт
Y
tus
ojitos
me
están
alumbrando,
baby
И
твои
глазки
мне
светят
ярко,
детка
Oh-oh-oh,
Baby
О-о-о,
детка
Sin
bailar
las
macarenas
Без
танцев
макарены
Mi
vida
siempre
está
buena
Моя
жизнь
— вечная
сцена
Cuando
estoy
contigo,
nena
Когда
ты
рядом,
малышка
Mi
sirena,
quiero
ser
tu
playa
Моя
русалка,
я
— твой
берег
Soy
tu
soldado,
aunque
no
haya
batallas
Я
твой
солдат,
хоть
войн
и
не
было
Y
aunque
el
mal
nos
borre
las
huellas
И
пусть
зло
сотрёт
все
следы
Que
dejemos
en
la
arena
Что
оставим
на
песке
Nuestro
amor
siempre
destella
mil
estrellas
Наша
любовь
— это
свет
тысячи
звёзд
No
nos
dará
batallas
Не
сдадимся
мы
в
борьбе
Nena,
perdón
si
me
pase
la
raya
Прости,
если
я
перешёл
черту
Bajo
la
Luna
llena,
sigo
soñando
Под
полной
луной
я
продолжаю
мечтать
Que
me
besaste,
nena,
y
me
estás
abrazando
Что
ты
целуешь
меня,
малышка,
обнимаешь
опять
Y
las
estrellas
nos
vieron
bailando
И
звёзды
видели,
как
мы
танцуем
Tú
y
yo
solitos,
los
dos
volando
Лишь
мы
вдвоём,
вместе
мы
таем
Bajo
la
Luna,
nena,
está
sonando
Под
луной,
малышка,
звучит
Nuestra
canción
que
es
la
historia
de
amor
buscando
Наша
песня
— история
любви,
что
ищет
Que
dos
perdidos
se
estén
encontrando
Двух
потерянных,
чтоб
их
сердца
бились
в
такт
Y
tus
ojitos
me
están
alumbrando,
baby
И
твои
глазки
мне
светят
ярко,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberto Antonio Rodriguez Ortiz, Carlos Alberto Rios
Attention! Feel free to leave feedback.