Jay Kalyl - Cambiastes Todo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Kalyl - Cambiastes Todo




Cambiastes Todo
Ты всё изменила
Fue una mañana tan nublada
Это было пасмурное утро,
Donde yo desperté
Когда я проснулся,
Necesitando de un artista
Мне нужен был художник,
Que mi cielo pinte de colores
Чтобы раскрасить мое небо,
Andando bajo un cielo gris
Блуждая под серым небом,
Te vi en un jardín
Я увидел тебя в саду,
Un jardín que era pequeño
Сад был небольшой,
Pero lleno de emociones
Но полон эмоций.
Cambiaste todo mi universo
Ты изменила всю мою вселенную,
Llenando mi rostro de besos
Осыпая поцелуями мое лицо.
Era tan dulce tu mirada que radiaba luz y me enamoré
Твой взгляд был таким сладким, он излучал свет, и я влюбился.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о
Aquella bella doncella me dio luz y mil estrellas
Та прекрасная дева дала мне свет и тысячи звезд,
A un cielo gris que se fue
Серое небо исчезло.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о
Aquella bella doncella me dio luz y mil estrellas
Та прекрасная дева дала мне свет и тысячи звезд,
Y de ella yo me enamoré
И я влюбился в нее.
Oh yo me enamore de ti, yo me enamoré de ti
О, я влюбился в тебя, я влюбился в тебя.
No fue ningún cupido
Это не был Купидон,
Fue algo mas sencillo
Все было гораздо проще.
Con manos en el bolsillo
С руками в карманах
Me le acerque a su oído
Я подошел к ее уху
Y le dije convencido que estoy enamorado
И сказал, уверенный в своих чувствах, что я влюблен.
Me suelta en depresión de amor me tiene cautivado
Меня бросает в любовную депрессию, ты пленила меня.
Hoy gracias a Dios ella acepto mi llamado
Сегодня, слава Богу, ты ответила на мой зов.
Pasaran los años y seguiremos apasionados
Пройдут годы, и мы будем по-прежнему страстны.
Fuimos amigos, novios, vecinos y mi Señor la dejo conmigo
Мы были друзьями, возлюбленными, соседями, и Господь оставил тебя со мной.
Me han concedido lo que he querido
Мне даровали то, чего я желал,
Una petición que hoy se ha cumplido
Мольба, которая сегодня исполнилась.
Hoy se alumbro mi destino
Сегодня моя судьба озарилась,
Poniendo te a ti amor en mi camino
Когда ты, любовь моя, появилась на моем пути.
Wow
Вау
Cambiaste todo mi universo
Ты изменила всю мою вселенную,
Llenando mi rostro de besos
Осыпая поцелуями мое лицо.
Era tan dulce tu mirada que radiaba luz y me enamoré
Твой взгляд был таким сладким, он излучал свет, и я влюбился.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о
Aquella bella doncella me dio luz y mil estrellas
Та прекрасная дева дала мне свет и тысячи звезд,
A un cielo gris que se fue
Серое небо исчезло.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о
Aquella bella doncella me dio luz y mil estrellas
Та прекрасная дева дала мне свет и тысячи звезд,
Y de ella yo me enamoré
И я влюбился в нее.
Hoy lleno de mil colores
Сегодня я полон ярких красок,
No hay oscuridad que me opaque
Нет тьмы, которая может меня затмить.
Hoy tengo mas que razones para valorarte mujer
Сегодня у меня есть больше, чем причины ценить тебя, женщина.
Tu eres mi eterna princesa
Ты моя вечная принцесса,
Eres de mi cuerpo la huella
Ты след на моем теле,
Y de mi labios salen promesas
И с моих губ слетают обещания.
Es que voy amarte mujer
Я буду любить тебя, женщина.
Oh, wow
О, вау
No es sencillo escribir canciones
Непросто писать песни,
Pero cuando se trata de amor
Но когда дело касается любви
Y tener una persona a la cual tu amas
И есть человек, которого ты любишь,
Que Dios te la dio salen este tipo de letras
Которого тебе послал Бог, рождаются такие слова.
Fue una mañana despejada donde yo desperté
Это было ясное утро, когда я проснулся,
Con migo estaba aquella artista
Со мной была та художница,
Que mi cielo pinto de colores
Кторая раскрасила мое небо.
El sol apunto de salir y tu cerquita de mi
Солнце вот-вот взойдет, а ты рядом со мной,
Mientras yo estaba de rodilla agradeciendo a Dios
Пока я стою на коленях, благодаря Бога
Que me enamoré.
За то, что я влюбился.
Cambiaste todo mi universo
Ты изменила всю мою вселенную,
Llenando mi rostro de besos
Осыпая поцелуями мое лицо.
Era tan dulce tu mirada que radiaba luz y me enamoré
Твой взгляд был таким сладким, он излучал свет, и я влюбился.
Oh, oh, oh, oh, oh, oooh
О, о, о, о, о, ооо
Aquella bella doncella me dio luz y mil estrellas
Та прекрасная дева дала мне свет и тысячи звезд,
A un cielo gris que se fue
Серое небо исчезло.
Oh, oh, oh, oh, oh, oooh
О, о, о, о, о, ооо
Aquella bella doncella me dio luz y mil estrellas
Та прекрасная дева дала мне свет и тысячи звезд,
Y de ella yo me enamoré
И я влюбился в нее.





Writer(s): Carlos Alberto Ríos


Attention! Feel free to leave feedback.